PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
Fòrums tècnics »

SDL Trados support

 
Subscribe to SDL Trados support Track this forum

Publicar un tema nou  Fora del tema: Mostrats  Mida del tipus de lletra: -/+
   Tema
Persona que publica
Respostes
(Vistes)
Darrer anunci
 Is it possible to make changes to more than one opened files simultaneously?
3
(388)
chopra_2002
Mar 31, 2019
 Terminology best verification settings for dealing with plural, gender and capital letters
0
(212)
Clarisa Moraña
Mar 30, 2019
 Saving and backing up during translation task - how can I be sure I'm safe?
7
(841)
Arianne Farah
Mar 29, 2019
 Error 'Sequence contains no elements'
0
(466)
Mathilda Wegman
Mar 28, 2019
 How do I set location where a file/project is saved?
1
(610)
Samuel Murray
Mar 28, 2019
 Trying in vain to return my Studio licence
2
(373)
Andries Conradie
Mar 28, 2019
 Sdl.TranslationStudio.AlignmentEditor.IAlignmentEditorService
1
(250)
Yoana Ivanova
Mar 27, 2019
 Delivering translation in 2 parts. Can I patch the proof-read XLIFF part onto my 2nd delivery in SDL
1
(215)
Samuel Murray
Mar 27, 2019
 After upgrading SDL Trados Studio 2019, today I got this: "Your trial license expires in 16 days"
0
(186)
expressisverbis
Mar 26, 2019
 How to make a tmx file from a bilingual word file.
5
(1,084)
SDL Community
Mar 25, 2019
 Change text color in SDL Trados 2017
0
(239)
Ester Vidal
Mar 22, 2019
 Changing a TM's language
3
(463)
sidlejinx
Mar 21, 2019
 How to find a solution for errors in matching on Trados?
0
(199)
Alícia Brandão
Mar 21, 2019
 Trados 2017-adding new terms in MultiTerm Error:Object reference not set to an instance of an object
3
(376)
Monica Rightenour
Mar 19, 2019
 Access to the path denied for opening 2019 packages
6
(498)
 Problem with previewing and saving target as in Trados Studio 2019
3
(646)
Frank Zou
Mar 18, 2019
 When I save an sdlxliff file in Trados 2017, it gets protected/blocked
0
(207)
Andrea Bronchalo
Mar 16, 2019
 WorldServer Changes Asset Segmentation Erroneously After WSXZ Import
0
(202)
Junya Kurita
Mar 15, 2019
 Conversion of a large terminological db from tbx to multiterm db
6
(635)
Rossano Rossi
Mar 15, 2019
 Poor old Trados!    ( 1... 2)
26
(9,486)
Ekhangel
Mar 15, 2019
 Very slow reaction when adding terms to termbase
3
(947)
David Sch
Mar 14, 2019
 Trados changing fonts    ( 1... 2)
18
(4,535)
Nader1974
Mar 13, 2019
 Opening many Xliff at once In Trados 2017 (cretaing a project)
2
(201)
Anne Savaris
Mar 12, 2019
 Pricing policies on MT Extract for existing Studio users
1
(276)
DZiW
Mar 12, 2019
 Trados Error and Download Upgrade Cancelled
2
(214)
expressisverbis
Mar 11, 2019
 Trados Studio XML Analysis Report Viewer (Free Tool)
2
(1,416)
Petro Dudi
Mar 11, 2019
 "Invalid Characters in Path"
2
(508)
expressisverbis
Mar 8, 2019
 TM updates as new translation
6
(540)
Katrin Hollberg
Mar 7, 2019
 Using Transit Package Handler Plugin for and no file in there to translate
8
(729)
Roy Oestensen
Mar 7, 2019
 Sending my Project in SDL Trados?
2
(378)
picklink
Mar 6, 2019
 Keyboard shortcut to insert multiple tags?
1
(196)
Anthony Rudd
Mar 6, 2019
 Error when exporting target file in SDL Studio 2017 SR1: "Please select a target location."
0
(194)
 No matches found despite 100% matches in Main TM
1
(415)
Frank Zou
Mar 4, 2019
 Will I have to re-activate Studio 2011 after migrating the system from HDD to SSD?
1
(223)
 Studio 2019 sdlxliff file names do not mention source and target language codes
1
(263)
Stepan Konev
Mar 2, 2019
 How to install tthe plugin for compatibility with word fast (2014)
4
(411)
Angie Garbarino
Mar 1, 2019
 [SOLVED] Help: Merging two accounts - is it possible?
2
(327)
Yoana Ivanova
Feb 28, 2019
 Severe bug: The context list is null. Could not get the last child.    ( 1, 2... 3)
40
(40,274)
regis9
Feb 27, 2019
 Object reference not set to an instance of an object    ( 1... 2)
16
(16,399)
Thiago Assumpção
Feb 27, 2019
 ";" end of Segment
2
(313)
Franz Holzer
Feb 26, 2019
 How to merge segments using 'project settings'?
6
(517)
Alexandre Nikolaev
Feb 26, 2019
 Cannot open project package in Trados Studio 2019
3
(753)
Kjetil Holm
Feb 25, 2019
 Termbase not displaying results    ( 1... 2)
18
(8,721)
TranslationONE
Feb 25, 2019
 How do I connect to Google translate with Studio 2009?
9
(6,828)
Anatoly Dragan
Feb 25, 2019
 Studio 2011 How to find files with comments
1
(815)
Kazuyuki OGAWA
Feb 24, 2019
 Segmentation settings for Trados 2007 to replicate Studio 2011 segmentation?
0
(159)
Artem Vakhitov
Feb 24, 2019
 How to setup quotes
0
(170)
Franz Holzer
Feb 23, 2019
 Trados 2014 opens outlook when creating returnpackage
11
(2,501)
Nora Diaz
Feb 23, 2019
 SDL Trados Studio 2011: How can I change the Source Language and Target Language in TM?
8
(9,145)
 SR1 won't start, even after update of update
3
(1,120)
Poul Moller
Feb 21, 2019
Publicar un tema nou  Fora del tema: Mostrats  Mida del tipus de lletra: -/+

= Missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= No hi ha missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= El tema està bloquejat (No es pot publicar nous missatges en aquest fòrum)


Fòrums de debat sobre el món de la traducció

Debats oberts en temes relacionats amb la traducció, la interpretació i la localització

Advanced search





El seguiment per correu dels fòrums només és disponible per als usuaris registrats


SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search