This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts
This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
Traductrice spécialisée dans le tourisme et l'art de vivre à la française
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Communication pour produits et services culturels et de luxe
Culture, mode, joaillerie, horlogerie, cosmétique, vin, gastronomie et tourisme : des traduction épurées, créatives et dynamiques qui reflètent les valeurs de votre maison et séduisent le public ciblé.
Je propose des services de traduction FR>EN déjà plébiscités par des agences de traduction
parmi les plus prestigieuses en France et ailleurs, et je suis toujours
enthousiaste pour étudier de nouveaux projets et pour collaborer avec de
nouveaux partenaires.
Traductrice indépendante depuis 2006
Spécialiste du luxe depuis 2011
Retour rapide, collaboration enthousiaste
Maîtrise de SDL Trados Studio
Choix entre les variantes US (native) ou GB
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.