Proz.com directori global de serveis de traducció
 The translation workplace

Publicar un tema nou    Fora del tema: Mostrats    Mida del tipus de lletra: - / + 
  Fòrum  Tema  Persona que publica Respostes Vistes Darrer anunci
Windows operating systems  XP sticks at "going into standby" screen Eutychus
18:31
1 25 Mohamed Mehenoun
19:21
Italian  Mancano gli interpreti... Manuela Dal Castello
Oct 27
10 841 Cristina intern
19:14
French  arnaque S. Thereau
Nov 6
2 294 bohy
19:13
Dutch  Regionale ProZ-conferentie in Nederland Percy Balemans
Mar 20
1 500 Percy Balemans
18:53
Turkish  çeviri işlerinin vergisel boyutu Mahmut Taha SEYAR
00:46
2 146 Selcuk Akyuz
18:50
Internet for translators  Anyone else got Google Wave invite? Jabberwock
11:30
5 245 Tomás Cano Binder, CT
18:48
SDL Trados support  To upgrade or not to upgrade to Studio? Tess Whitty
18:04
1 64 Selcuk Akyuz
18:43
Italian  Nuova traduttrice italiana    (Ves a la pàgina 1, 2... 3) Alessia Lento
Nov 2
43 2800 Angio Garbarino
18:40
Croatian  Srozavanje prevoditeljske struke    (Ves a la pàgina 1... 2) Ivana Karanikic
Apr 29, 2007
25 4743 Ana Irena Hudi
18:17
French  freelance et bébé: mettre bébé dans le bureau?    (Ves a la pàgina 1, 2, 3... 4) Lucile Gourraud-Beyron
Oct 13
46 3483 Eric Hahn
18:17
SDL Trados support  Multiterm 2009 and TBX import Grzegorz Gryc
Nov 2
5 221 Grzegorz Gryc
18:14
Japanese / 日本語  Japan Times Article Geraldine Oudin
03:07
2 129 ShaniinParis
18:11
SDL Trados support  Need help to export Trados v7.00 TM to text Cecilia Falk
16:06
3 102 Cecilia Falk
18:03
Chinese  H1N1 Bin Tiede
Nov 6
7 212 Bin Tiede
17:56
German  Beglaubigte Übersetzung A_Fangrath
17:26
2 79 A_Fangrath
17:53
Chinese  颠覆现有知识结构的头衔翻译    (Ves a la pàgina 1... 2) clearwater
Nov 5
18 550 ysun
17:46
Translation in Russia / Перевод в России  Moneybookes -> Visa: когда стоит беспокоиться?    (Ves a la pàgina 1... 2) Larissa Ershova
Oct 30
26 879 Sergei Leshchinsky
17:44
Money matters  Was I wrong to do this?    (Ves a la pàgina 1, 2... 3) Jeff Whittaker
Nov 4
38 2774 David Russi
17:43
Interpreting  After machine translation, here comes machine interpreting!    (Ves a la pàgina 1... 2) Csaba Ban
Nov 6
17 622 Pablo Grosschmid
17:25
SDL Trados support  Multiple template languages paulfrank
Nov 3
3 126 Grzegorz Gryc
17:16
SDL Trados support  My first project in SDL Studio 2009 (Trados)    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5... 6) Marinus Vesseur
Nov 2
75 2051 Grzegorz Gryc
17:11
Wordfast support  Save failed - invalid placeable specified Johan Bouman
Oct 30
3 212 Andreas Schulz
16:57
ProZ.com suggestions  Differentiating between language variants Mary Worby
Oct 22
7 387 José Henrique Lamensdorf
16:39
Italian  Nuove possibilità di carriera per i traduttori: POST-EDITORI!!!    (Ves a la pàgina 1... 2) Elena Pavan
Nov 6
19 692 Riccardo Schiaffino
16:36
Italian  a cosa serve Alchemy PUBLISHER 2.5 ? Claudio Porcellana
Nov 6
3 205 Riccardo Schiaffino
16:10
Translator resources  Link smorales30
13:35
1 145 José Henrique Lamensdorf
15:50
Off topic  What would YOU like to ask Henry, the founder of Proz? philgoddard
Nov 6
6 527 Textklick
15:49
Ukrainian  Євгеній Онєгін - українською!    (Ves a la pàgina 1, 2... 3) Alexander Onishko
Sep 5
31 1087 Vladimir Dubisskiy
15:49
MemoQ support  fuzzy match for term bases simon tanner
09:17
4 108 Michael Popov
15:14
Italian  Il De Mauro online se ne va!!    (Ves a la pàgina 1... 2) Luca Tutino
Oct 8
27 1973 Andrea Re
14:18
Translator resources  Spanish-English slang dictionary - suggestions needed Lucy Williams
06:49
3 210 Lucy Williams
14:06
Hungarian  Kérés a Kudoz kérdezőkhöz Creativity
Oct 18
5 373 Creativity
13:44
Dutch  Nederlandse versie diploma supplement Sherefedin MUSTAFA
13:20
0 69 Sherefedin MUSTAFA
13:20
ProZ.com: Translator Coop  Announcing the ProZ.com dictionary and reference board    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4... 5) Jared
PERSONAL DEL LLOC
Mar 18
72 4471 Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL LLOC
12:45
Money matters  Claiming on professional liability insurance philgoddard
Nov 6
2 303 writeaway
12:38
Swedish  Swedish-English dictionaries Christina Clark
Jan 27, 2003
6 1505 radekk
12:03
Italian  Manuale SDL Trados 2009 Florentina Dobre
Aug 21
5 456 Renato Renno
11:51
Money matters  Credit card fraud and consequences: Staff: assistance will be provided through support. Elisa Rossa
10:52
1 325 RominaZ
PERSONAL DEL LLOC
11:41
French  Responsabilité pénale du traducteur en cas de faute Pascale Pluton
Nov 6
2 321 Laurent KRAULAND
11:19
Off topic  Fond of fishing? Try Argentina    (Ves a la pàgina 1... 2) Robert INGLEDEW
Feb 24, 2003
23 2210 Elif Balci
11:17
KudoZ  How many Kudoz users are on your blacklist?    (Ves a la pàgina 1, 2... 3) Yasutomo Kanazawa
Nov 2
44 2438 Nikki Graham
11:02
Transit support  Analyse pxf file Dillmac
Nov 5
3 151 starspain
10:45
Money matters  what it's like working with agencies in Italy    (Ves a la pàgina 1, 2... 3) Ken Fagan
Nov 5
34 2028 Cecilia Civetta
10:33
Russian  Xbench: error loading glossary Yana Deni
Nov 6
7 168 Alexey Ivanov
10:28
Off topic  Possible pishing? sivtufte
Nov 6
11 423 sivtufte
10:22
SDL Trados support  Runtime Error! (WinAlign) Borja Rosales Ingelmo
Nov 6
1 115 Stanislav Pokorny
09:54
Transit support  Fuzzy match in TermStar (Transit XV)? Egiz
09:51
0 74 Egiz
09:51
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Ves a la pàgina 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
15 3817 david young
09:36
Money matters  Counting Characters Dr. Jason Faulkner
04:46
1 159 Sergei Leshchinsky
09:18
Russian  Как теперь бороться с гуглом?    (Ves a la pàgina 1... 2) Yuri Dubrov
Nov 6
17 674 Maxim Manzhosin
09:13
Publicar un tema nou    Fora del tema: Mostrats    Mida del tipus de lletra: - / + 

= Missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= No hi ha missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= El tema està bloquejat (No es pot publicar nous missatges en aquest fòrum)
 


Fòrums de debat sobre el món de la traducció
Debats oberts en temes relacionats amb la traducció, la interpretació i la localització