Job closed This job was closed at Apr 30, 2024 08:00 GMT. Sworn ES-FR translation, insurance policy, 1000 words Wysłano: Apr 29, 2024 14:06 GMT (GMT: Apr 29, 2024 14:06) Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Języki: hiszpański > francuski Opis oferty pracy: Hello,
We are looking for a Spanish-French sworn translator for a 1000-word insurance policy to be delivered on Thursday, 2nd May.
If you are able to deliver sworn translation in Spain and have capacity for this task, we will need to receive your professional CV and per-word rate in order to evaluate your application.
Best regards,
B. Services s.r.l. Format tekstu źródłowego: PDF Document Format tekstu docelowego: Microsoft Word Poster country: Włochy Volume: 1,000 words Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę): Wymagany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego Dziedzina : Ubezpieczenia Wymagana lokalizacja odpowiadającego: Hiszpania Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 30, 2024 08:00 GMT Ostateczny termin wykonania zlecenia: May 2, 2024 12:00 GMT O zleceniodawcy: This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Otrzymane odpowiedzi: 0 (Job closed)
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|