Job closed
This job was closed at Jun 27, 2017 04:15 GMT.

One page Divorce Decree

Publicat: Jun 19, 2017 15:48 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 15:48)

Job type: Treball de traducció/edició/revisió
Service required: Translation


Idiomes: Portuguès a Anglès

Descripció del treball:

ATA certified Portuguese to English Translator is required

Poster country: Estats Units d'Amèrica

Selecció de proveïdors de serveis (especificats pel publicador del treball)
Adhesió: Els que no són membres podran contestar després de 12 hores
Camp del treball: Dret (general)
Data límit per a contestar: Jun 20, 2017 04:00 GMT
Data límit de l'entrega: Jun 22, 2017 04:00 GMT
Requisits addicionals:
ATA Certification
Sobre el comprador de serveis:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

El comprador de serveis ha demanat que aquest treball no sigui republicat en un altre lloc.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Català

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search