Proz.com directori global de serveis de traducció
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2017 16:30 GMT.

English (USA) and English (UK)

Publicat: Jun 19, 2017 14:15 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 14:15)

Job type: Treball de traducció/edició/revisió
Service required: Voiceover


Idiomes: Anglès

Varietat de la llengua: US and UK

Descripció del treball:

Hello,

We need voice over artist For English (US) and English (UK). If you are available please send us your resume, your voice sample and your rate.

Studio quality voiceover is required so please send the voice sample accordingly. One sample is fine to check the quality.

Kindly mention your dialect in the subject line

No agencies and non natives.

Thank you!
Regards,
Pranati Mukherjee

Poster country: Índia

Selecció de proveïdors de serveis (especificats pel publicador del treball)
info Idioma nadiu que es prefereix: Idioma(es) de destí
Camp del treball: General / Conversació / Salutacions / Cartes
info Software que es prefereix: SDL TRADOS
Data límit per a contestar: Jun 20, 2017 16:30 GMT
Data límit de l'entrega: Jun 22, 2017 13:30 GMT
Sobre el comprador de serveis:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

El comprador de serveis ha demanat que aquest treball no sigui republicat en un altre lloc.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.