Glossary entry

French term or phrase:

cible de prescripteurs

English translation:

target decision-makers

Added to glossary by Carol Gullidge
Jun 5, 2008 16:18
15 yrs ago
6 viewers *
French term

cible de prescripteurs

French to English Marketing Marketing marketing term?
... fédérer l'ensemble de nos activités autour d'un seul nom, logo et environnement graphique en adéquation avec l'esprit innovant et haut de gamme que nous souhaitons véhiculer. Cette démarche a pour but de renforcer nos valeurs internes et d’optimiser notre communication auprès de notre -------cible de prescripteurs-----.

____________

Silly I know, but I'm struggling with the sense of this. Does it merely mean "target market"? If so, why not something like "clientèle-cible"? I'm translating "communication" as "public relations", so this would fit.

Or is this something quite different that I've never heard of? The term seems to be fairly standard, so perhaps there's an official translation. If so, and if anyone can tell me what it is, I'd be very grateful.

This is in a letter explaining reasons for the new corporate image and requesting people's opinions on the final choice of logo.

Many thanks!

Discussion

Carol Gullidge (asker) Jun 5, 2008:
Thanks also Alain and CMJ! You're all agreed on the meaning even if you have different ideas on the correct jargon! And it's a good job I asked, as my initial interpretation was quite different, and far too imprecise
CMJ_Trans (X) Jun 5, 2008:
according to IATE "prescripteur" would be a "consumer motivator"- so there you go - and take the change out of that....
Alain Pommet Jun 5, 2008:
Sorry the link doesn't seem to work.
Alain Pommet Jun 5, 2008:
According to what I can see, prescripteurs are people who recommend products/services such as consultants - don't know how to translate this though. http://www.marketing-etudiant.fr/memoires/f/fidelisation-pre...

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

target decision-makers

Like you, I think they simply refer to their target market/customers, but decision-maker is perhaps the jargon to use here.

Have considered "message" for "communication"?

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-06-05 16:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I meant "Have you considered...?"

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-06-05 17:09:21 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps also "target specifiers"; look at these below:

[PDF] Lighting Design LabFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
market. Specifiers is broadly defined as those who make decisions about ... What is the Lab’s target market customer, what activities are offered to these ...
www.nwalliance.org/research/reports/06ES.pdf - Similar pages

Staying on targetWe will increase our technical promotion and marketing efforts to bolster our relationship with these specifiers and increase our market share.” ...
concreteproducts.com/mag/concrete_staying_target/ - 56k - Cached - Similar pages

Marketing ProposalTarget Market Segments, which include the following audiences: specifiers, end-users, and influencers; Strategies: such as public relations, ...
www.icpa-hq.org/change/proposal.htm - 15k - Cached - Similar pages

[PDF] THE PROOFFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Building Specifiers, that had an extremely high response rate. ... Client Comments: “Our target market is high spending and you don’t expect to have any ...
www.martins.co.nz/DLB Article Case Studies.pdf - Similar pages

Energy Solutions CenterProvide educational aids to consortia members, gas utilities, gas cooling equipment manufacturers and specifiers on various gas cooling market segments ...
www.energysolutionscenter.org/consortia/cooling.asp - 51k - Cached - Similar pages
Note from asker:
many thanks Carlos! I did find this interpretation (consultants/specifiers) in the KudoZ glossaries, but it didn't make much sense at the time. I subsequently found "market" which made more sense. However, with your links, the picture is becoming clearer. And suitable jargon is exactly what I'm looking for!
"specifier market" sems more convincing than "target specifiers", according to the g-hits. Either way, I think you're on to something!
Peer comment(s):

agree Jack Dunwell : I think this is a good start
5 mins
Many thanks.
agree Nitin Goyal
1 hr
Many thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks Carlos, and everyone! Not an easy decision, but, out of several answers that seem quite feasible, this is what I used, and has so far been accepted by the client. "
+1
1 hr

Movers and Shakers

I'm stunned at the number of times this turns up when Google'd.
Informal of course, so perhaps not the context
Note from asker:
many thanks fourth! Lovely translation, if a little informal for the context. Otherwise, perfect!
Peer comment(s):

agree kashew
14 hrs
Thanks Aix
Something went wrong...
1 hr

influencer target

Options: opinion-formers
Note from asker:
thanks kashew - you seem to be thinking the same way as the others, which is helpful!
Something went wrong...
+1
4 hrs

target of purchase influencers

The group of people who influence the purchase decisions of others. There are plenty of ghits although the term sometimes designates a thing rather than a person. In your context, a 'prescripteur' might be a sommelier for example.
Note from asker:
thanks Emma! It's gfreat that there seems to be a consensus about the meaning, if not the term used!
Peer comment(s):

agree ormiston : you could always say 'aimed at ' to avoid the somewhat laborious wording though
19 hrs
Yes, you're full of good ideas this evening ;-)
Something went wrong...
21 hrs

target of influential organizations

I came across this term a few years ago for the first time and did a lot of research amongst French marketing specialists to find out what was really meant. Prescripteurs, as Emma said, are those influencing a purchase or a decision to work with others. They can be governmental organisations, such as INRA for the agricultural sector for example. They may recommend, but are NOT agents or with any other commercial link. You will know more from the whole context of your job whether they may be organisations or not, but I think that Emma's is definitely closest in comparison to the others - prescripteurs DO NOT decide themselves - they have an effect on others. They may not necessarily however recommend "purchase" - it may be a decision to use a service, or to start relations with a supplier.
Note from asker:
thanks Juliette for the very helpful explanation. This actually fits both Emma's and fourth's suggestions, but I needed something a bit more "official" sounding
Something went wrong...
1 day 2 hrs

Opinion leaders

This is the marketing term particularly when you are speaking of network marketing and word of mouth promotion. Google records 1,830,000 hits for this term.
Example sentence:

Key Opinion Leaders (KOLs) are physicians who influence their peers' medical practice, including but not limited to prescribing behavior

Both the theory of diffusion of innovations and the social influences model of behaviour change suggest that using local opinion leaders to transmit norms and model appropriate behaviour may improve professional practice

Note from asker:
thanks MSA! This was a very strong contender
Something went wrong...
1 day 13 hrs

subscribers

wild guess
Something went wrong...
5 hrs

with the target base of our promoters

Hello,

Could "prescripteurs" be "promoter" (one who "prescribes")?

Whom our promoters target?



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-05 21:42:23 GMT)
--------------------------------------------------

cible de prescripteurs = promoter target base (in a general sense).

notre cible de prescripteurs = our promoter target base

Wouldn't that just be "the target base our promoters"????

auprès de = with

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-06-09 17:42:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

our promoters' target base
Note from asker:
thanks Matthew! It seems to be more along the lines of CMJ_Trans' suggestion, but I couldn't find enough corroboration for that actual term
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search