Glossary entry

French term or phrase:

0° onglet/0° biseau (mm) 300 x 65

English translation:

0° miter/0° bevel

Added to glossary by Frensp
Aug 8, 2010 16:53
13 yrs ago
French term

0° onglet/0° biseau (mm) 300 x 65

French to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering tools - saws
A saw is being described and its characteristics focusing on cutting capacity,

The above phrase is

Capacite de coupe : 0° onglet/0° biseau (mm) 300 x 65

it then gives more cutting capacities with different measurements

i wondered if onglet was depth

and biseau bevelled edge or i have come across chamfer too and wondered if that fit

??
Proposed translations (English)
5 0° miter/0° bevel
Change log

Aug 11, 2010 03:59: Frensp Created KOG entry

Discussion

Bourth (X) Aug 8, 2010:
Agree with Fourth Putting the blade on an angle would reduce the depth/width to which it can cut. However I wonder if/how we distinguish in English, other than "horizontal/vertical mitre".
Jack Dunwell Aug 8, 2010:
Cutting capacity reduced by angle and bevel They are, I believe, defining a vertical cut rather than one at a horizontal or vertical angle

Proposed translations

22 mins
Selected

0° miter/0° bevel

"A miter saw (also spelled mitre) is a saw used to make accurate crosscuts and miters in a workpiece."

"Scie à onglets (miters) à simple ou double biseau (bevel) :

* Une scie à onglets à biseau simple coupe en biseau sur un côté de la pièce
* Une scie à onglets à biseau double évite d'avoir à retourner la pièce pour couper de l'autre côté. La tête s'incline vers la droite et vers la gauche."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "yes i think this is the way to go thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search