Oct 18, 2023 11:59
7 mos ago
30 viewers *
English term

Global Patient advocacy

FVA English to French Medical Medical (general)
Head of Global Patient Advocacy
Reporting to Head of Global Patient Advocacy, this position is part of Alexion's Patient...
References
see

Discussion

marewa Oct 18, 2023:
Groupe mondial de défense des patients ? https://alexion.com/documents/alexion-coe-french

Proposed translations

-1
33 mins

pladoyer pour une prise en charge global du patient

en l'absence d'un contexte plus large , nonobstant la fiche trouvée sur internet il est délicat de trouver une traduction adéquate
Peer comment(s):

neutral Emmanuella : Pla[i] doyer - prise en charge global [e]
3 mins
oui pardon et prise en charge globalE
disagree Lionel-N : La "prise en charge du patient" c'est "patient management" et c'est un aspect clinique. "Patient advocay" c'est du juridique et c'est la défence des intérêts du patient
26 mins
c 'est ce que j'avais écrit dans un premier temps mais j'ai eu un doute !
Something went wrong...
1 hr

une organisation mondiale pour la défense des patients

Mellanie True Hills is an atrial fibrillation patient, internationally-known author, non-profit founder and CEO, and passionate advocate for patients. She is the founder and Chief Executive Officer of StopAfib.org, a global atrial fibrillation patient advocacy organization with a mission to rid the world of strokes.

REVERSO
Elle est la fondatrice et directrice générale de, une organisation mondiale de défense des patients atteints de fibrillation auriculaire, et dont la mission est de débarrasser le monde des accidents vasculaires cérébraux.
Peer comment(s):

neutral Emmanuella : il s'agit d'une position au sein d'une organisation
21 mins
Something went wrong...
+1
5 hrs

Global Patient Advocacy (défense globale des patients)

Bonsoir.

Je laisserais l'anglais avec une petite explication.
Peer comment(s):

neutral Emmanuella : Il s'agit d'une position
1 hr
La position est "Head of". Le terme de Malick est seulement le département, pour ainsi dire.
agree liz askew : on peut mettre "responsable de la défense....
16 hrs
Oui, d'accord. Merci, Liz. :)
Something went wrong...
+1
1 day 19 hrs

Responsable du groupe de défense mondiale (des droits) des patients

Bonjour,

À mon sens c'est une erreur de traduire "global" par "globale".

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 20 heures (2023-10-20 08:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

Il s'agit plutôt d'intérêts que de droits des patients.
Peer comment(s):

agree Lionel-N
6 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

see

https://www2.proz.com/kudoz/english-to-french/other/136626-a...

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2023-10-18 13:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Défense des patients (Patient advocacy)
L’équipe Santé d’Alcimed explore depuis plus de 20 ans les thèmes de la défense des intérêts des patients, ou « patient advocacy », et de l’approche centrée sur le patient, en aidant ses clients à comprendre comment fonctionnent les défenseurs des patients ou les groupes de défense des patients, ce qu’ils peuvent faire et comment ils peuvent contribuer à la recherche et au développement, à l’accès au marché ou à l’amélioration du parcours patient pour les nouveaux produits pharmaceutiques et les diagnostics.

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2023-10-18 13:05:08 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.alcimed.com/fr/explorations/defense-des-patients...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search