En què estan treballant els traductors

Comparteix informació sobre què estàs treballant per promoure la feina que fas i fer un seguiment del teu historial de projectes al llarg del temps. Debat aquesta funció.

En quin projecte de traducció estàs treballant ara mateix?

Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

English to Catalan review of a satisfaction survey for a car dealer


Cool!

I Do That



  • Anglès a Català
  • 2000 paraules
  • Marketing / Market Research, surveys, customer support
  • Smartcat
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Just finished an MTPE job of product descriptions for a range of electronic appliances: shaving machines, trimmers, facial massagers, body sculpting devices, etc.


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 24639 paraules
  • Cosmetics, Beauty
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Help and software content for financial web app, 2200 words, EN-ES, continuous localization


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 2200 paraules
  • localization, Computers: Software, Finance (general)
  • Smartling
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Just finished the translation of an ERP training course, comprising a workbook and more than 300 ppt slides for the trainer. EN-ES, 67K


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 67000 paraules
  • ERP, Computers: Software, Help
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Website for ionic exchange resin solutions, EN-ES, 30500 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 30500 paraules
  • Chemistry, Chem Sci/Eng, websites
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Just completed a transcreation job of sports apparel product descriptions for ecommerce. EN-ES, 12K


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 12000 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, Internet, e-Commerce
  • XTM
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Translation from Brazilian Portuguese into European Spanish of PowerPoint files with information about the COVID-19 for employees. In total, there were around 7000 words to translate.


Cool!

I Do That



  • Portuguès a Espanyol
  • 7000 paraules
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Just delivered a translation of Help files for an ERP for the hospitality industry, 17 K words, including human and machine translation, EN-ES


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 17000 paraules
  • ERP, MTPE, Help
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Translation of a website of food packaging machines, like pizza cappers, lidding mechines for food trays or sealers, EN-ES, 1500 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 1500 paraules
  • machinery, websites
  • XTM
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Just delivered a short translation of some Help files for an inventory software. 1000 words, EN-ES.


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 1000 paraules
  • Computers: Software, machinery, inventory
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

I've finished a collaboration with a British universtity on a research study about MT. I hope they find my input useful!


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 1700 paraules
  • MTPE, Energy / Power Generation, Transport / Transportation / Shipping
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Finished a translation of an ERP software for the manufacturing industry, MTPE, 65K. Now I have to check the hundreds of queries made by the other languages and by me... This phase is harder than the translation phase!


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 65000 paraules
  • Computers: Software, ERP, MTPE
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Help guides for financial services company, 12K, EN-ES. Financial texts can be creative too!


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 12000 paraules
  • Finance (general), marketing
  • Smartling
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Financial services newsletters, EN-ES, 2K


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 2000 paraules
  • newsletters, financial services, Advertising / Public Relations
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Restaurants ERP Help Update, EN-ES, 13000 words of MTPE


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • Computers: Software, ERP, restaurants
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Restaurants ERP UI software update, EN-ES, 3000 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 3000 paraules
  • ERP, restaurants, Computers: Software
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Descriptions of different itineraries for a French hotel chain, FR-ES, 5,8K. I'm glad tourism translations are back!


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 5800 paraules
  • Tourism & Travel, hospitality, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Privacy Policy and Terms and Conditions for a furniture chain store, Portuguese into Spanish, 2800 words


Cool!

I Do That



  • Portuguès a Espanyol
  • 2800 paraules
  • legal, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Help localization of an ERP for the manufacturing industry. 100K, including MTPE and human translation. Doing the QA now and fixing inconsistencies in reference material. What a task!


Cool!

1 userI Do That



  • Anglès a Espanyol
  • ERP, Computers: Software, Manufacturing
  • memoQ
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

SW localization project, an ERP software for hotels. English to Spanish, 22K words, including MTPE and human translation.


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 23000 paraules
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Tourism association magazine, EN-ES, 5500 words


Cool!

1 userI Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 5500 paraules
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research, Advertising / Public Relations
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Tourist resort newsletters, email communications, EN-ES, 3K


Cool!

1 userI Do That



  • Anglès a Espanyol
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Transcreation of sports apparel for worldwide brand, EN-ES, 20K


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 20000 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, Textiles / Clothing / Fashion, ecommerce
  • XTM
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Sports shoes product descriptions for an haute couture French brand, FR-ES, 404


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 404 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, Textiles / Clothing / Fashion, Internet, e-Commerce
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Fashion news for an haute couture French brand, FR-ES, 433 words


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 433 paraules
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research, news
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

MTPE product descriptions for e-commerce, EN-ES 11124 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 11124 paraules
  • MemSource Cloud
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Photo app localization, EN-ES, 3700 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 3700 paraules
  • apps, Computers: Software, Photography/Imaging (& Graphic Arts)
  • Crowdin
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Medical device release notes, EN-ES, 4171 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 4171 paraules
  • Medical: Instruments, release notes
  • Idiom
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Medical device release notes, EN-ES, 4171 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 4171 paraules
  • Medical: Instruments, release notes
  • Idiom
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Activity tracker member policy (privacy notice, terms of use), EN-ES, 9079 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 9079 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, wellness, legal
  • Other CAT tool
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Auctions website localization, UI, EN-ES, 476 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 476 paraules
  • website localization, UI
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Email marketing campaign for IT company, EN-ES, 467 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 467 paraules
  • Marketing / Market Research, IT
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Sports nutrition website, product descriptions and blog posts, PT-ES, 3000 words


Cool!

I Do That



  • Portuguès a Espanyol
  • 3000 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, Nutrition
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Sports nutrition website, product descriptions and blog posts, EN-ES 20000 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 20000 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, Nutrition
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Connected home app, FR-ES, 20000 words


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 20000 paraules
  • apps, domotics, localization
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

MTPE tests evaluation, EN-ES, 4000 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 4000 paraules
  • localization, stock exchange, MTPE
  • Microsoft Excel
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Tourism association magazine, EN-ES, 6000 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 6000 paraules
  • Tourism & Travel, magazines, blog
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Terms and Conditions for auctions website, EN-ES, 9500 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 9500 paraules
  • legal, terms and conditions
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Cosmetics product descriptions, EN-ES, 2456 words


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Anglès a Espanyol
  • 2456 paraules
  • Cosmetics, Beauty, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Subtitles for a video about an American cyclist, EN-ES, 539 words


Cool!

I Do That

1 user

  • Anglès a Espanyol
  • 539 paraules
  • Sports / Fitness / Recreation, subtitles
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Room descriptions and cancellation policy for hotel website, EN-ES, 5339 words


Cool!

1 userI Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 5339 paraules
  • Tourism & Travel, websites
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Hotel and restaurant information for website, FR-ES, 1289 words


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 1289 paraules
  • Tourism & Travel, Food & Drink, websites
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Hotel website, including texts about gastronomy and wines, EN-ES, 1900 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 1900 paraules
  • Tourism & Travel, Food & Drink
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Translating subtitles for a graphic design software, around 3500 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 3500 paraules
  • Computers: Software, design, Photography/Imaging (& Graphic Arts)
  • other
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Hotel website, rooms and services descriptions, EN-ES, 4774 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 4774 paraules
  • Tourism & Travel, websites
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Monthly newsletter for Tourism association, 12590 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 12590 paraules
  • Tourism & Travel, communications, newsletters
  • memoQ
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Subtitles for a French Haute Couture firm. This video talks about the new men tailoring collection. 1300 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 1300 paraules
  • Textiles / Clothing / Fashion, subtitles
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Subtitles for video for a MTB manufacturer, FR-ES, 664


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 664 paraules
  • subtitling, sports, cycling
  • SDL TRADOS
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

GDPR for an HR software, FR-ES, 2121 words


Cool!

I Do That



  • Francès a Espanyol
  • 2121 paraules
  • Computers: Software, legal, HR
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)
Alicia González, que publica des de, ProZ.com ha compartit:

Survey for potential car buyers, EN-ES, 4247 words


Cool!

I Do That



  • Anglès a Espanyol
  • 4247 paraules
  • Automotive / Cars & Trucks, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
(s'ha editat)