Glossary entry

Spanish term or phrase:

rpm/s

Spanish answer:

rpm/s, r/min/s...

Added to glossary by Gabi
Mar 17, 2006 16:24
18 yrs ago
36 viewers *
Spanish term

rpm/s

Spanish Tech/Engineering Engineering (general)
Es posible/correcto utilizar:

r.p.m./s

lo lógico sería pasar las r.p.m. a r.p.s. y despúes indicar algo así como r.p.s2.
...
Change log

Mar 17, 2006 16:26: Fernando Toledo changed "Language pair" from "German to Spanish" to "Spanish"

Discussion

Ernesto de Lara Mar 18, 2006:
Estimado Fernando, te estoy contestando como traductor y como ingeniero. A esto último he dedicado toda mi vida. Las unidades en el sistema universal no tienen idioma y las fórmulas pertenecen al lenguaje de las matemáticas.
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
Ernesto No estoy de acuerdo, es justamente eso lo que diferencia a un traductor de alguien que "sabe" sobre un tema. Pienso que es importante traducir correctamente estas cosas, las unidades anglosajonas deben ser pasadas al "cristiano" y hay que respetar la "ortografía" también a nivel de unidades fisicomatemáticas
Ernesto de Lara Mar 17, 2006:
Mira Fernando, si se trata de fórmulas se dejan como están. Una certificación de la validez de estas está fuera de la consideración en el trabajo de traducción. Habrá a quien le parezca correcto rpm y habrá a quien no, esto es ajeno a nuestra labo
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
Por favor! y como pondrías una aceleración basada en segundos con una velocidad de por ejemplo 50 Km/h. No es cuestión de opiniones, lo que quiero saber es dónde está esa abreviatura oficial. Adsemás no es rpm es r.p.m. son justamente esos detalles los que trato de asegurar. Gracias
Andrés Martínez Mar 17, 2006:
Porque rpm es una unidad de velocidad, no de tiempo.
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
y como se explican las dos unidades de tiempo diferentes en una misma fórmula?
Ernesto de Lara Mar 17, 2006:
Un científico o ingeniero no tendrá problemas para interpretarlo y en cuanto al Sistema Internacional es válido y no sé si el asunto sería competencia de la RAE pues se trata de fórmulas.
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
entender se entiende, pero también se entiende 50° C y está mal... la pregunta es si esa forma es aceptada por el Sistema Internacional o el DRAE
Ernesto de Lara Mar 17, 2006:
Si se trata de una fórmula el que lo tendrá que interpretar no tendrá problemas en hacerlo entonces: rpm/s
Andrés Martínez Mar 17, 2006:
Ok, ahora entiendo la pregunta. Y sí, lo recuerdo de la escuela y de bastante más adelante, aunque la física nunca fue mi fuerte. Estoy de acuerdo con Ernesto. Saludos!
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
Aclaro No se trata de un problema de comprensión sino de convención, es una fórmula y no hay posibilidad de explicaciones. La pregunta es si está permitido poner r.p.m./s o si hay una forma diferente de indicarlo, ya miré en el SI y no veo nada.
Fernando Toledo (asker) Mar 17, 2006:
Urico se trata de una aceleración, el exponente ese al cuadrado explica el "doble" tiempo de la ecuación, seguro que aún recuerdas los m/s² de la escuela ;)

Responses

+1
2 days 9 hrs
Selected

a riesgo de ser superflua...

... y de impacientarte, Fernando...

esta información puede ser útil (para vos o para otros, quizás).

Saludos
Gabi




http://personal.telefonica.terra.es/web/durias/Cur/unidades-...

UNIDADES DE MEDIDA

Paralelamente al deterioro del lenguaje común, se está produciendo el del lenguaje técnico y, fundamentalmente, en lo que se refiere a la expresión escrita de los distintos símbolos que se suelen confundir con las abreviaturas de las unidades a que se refieren.

El Sistema Internacional de Unidades - SI - se definió en 1960 en la XI Conferencia General de Pesas y Medidas, tras largos años de estudio por muchos países, y se recomendó su adopción como único sistema a emplear por considerarse el más adecuado y completo. Es el sistema métrico decimal de siete unidades básicas, denominado Sistema Internacional de Unidades - SI, que está vigente en la Unión Europea y en otros muchos países del mundo. El SI consta también de unidades complementarias y derivadas, así como las reglas para la formación de los múltiplos y submúltiplos de dichas unidades. Queda asimismo autorizado el empleo de otras unidades de uso común en cada país. También se podría hacer un cuadro con unidades derivadas con nombres especiales como frecuencia (hertz), fuerza (newton), presión (pascal), etc. y otro de unidades de uso común autorizadas (kilómetro, hectárea, tonelada, etc.).

El objeto de esta página es intentar divulgar la correcta utilización de las distintas unidades de medida más usuales y relacionadas con su nombre, magnitud y símbolo. Para ello, es importante tener en cuenta que los símbolos se expresan con caracteres latinos en minúscula y en raras excepciones como en el caso de ohmio Ώ se utilizan caracteres griegos, no admiten plural y no llevan punto al final, ya que no son abreviaturas. Si los símbolos corresponden a unidades derivadas de nombres propios, su letra inicial es mayúscula, pero los nombres de sus unidades deben escribirse con minúscula y con idéntica ortografía que el nombre propio del científico del que provienen o con sus denominaciones castellanizadas: amperio, culombio, voltio, julio, etc. El símbolo de una unidad de medida sigue al símbolo del prefijo sin dejar espacio entre ambos ni punto intermedio. El producto de los símbolos se indica con un punto como símbolo de multiplicación, pero está permitido que se suprima. La parte entera de un número se separará con una coma de la parte decimal y nunca con un punto.

Los cuadros siguientes tratan de clarificar todo lo expuesto, sobre las Unidades del Sistema Internacional - SI.


Las denominaciones «revoluciones por minuto» (r/min) y «revoluciones por segundo» (r/s) se usan extensamente en las especificaciones de máquinas rotativas. Las abreviaturas empleadas en algunos idiomas tales como las españolas e inglesas rpm y rps, y las francesas tr/min y tr/s, no se recomiendan.


www.acta.es/articulos_mf/03009.pdf:

En unidades compuestas formadas por la división
de dos unidades o combinaciones de unidades,
el símbolo resultante debe incluir un signo
para la división (-,/) o bien debe ser el producto
del símbolo del numerador por el símbolo del
denominador elevado a la potencia “-1”. Para
evitar ambigüedades, cuando sea necesario
deben emplearse paréntesis que indiquen claramente
cuál es el numerador y cuál el denominador.
La unidad de velocidad, por ejemplo, puede
tener cualquiera de los símbolos siguientes:
m
, m/s, m•s-1, m s-1
s
Obsérvese que el símbolo “ms-1” no corresponde
a una velocidad sino que 1 ms-1 =
(10-3 s)-1 = 103 s-1.
La letra “p” no es aceptada como símbolo
para la división. El símbolo de ciclos por segundo
es Hz, no cps. Para los símbolos de unidades
que no sean del SI, se recomienda no utilizar
tampoco la “p”: el símbolo de bits por segundo
es b/s, no bps, el símbolo de partes por millón es
partes/106, o simplemente 10-6, no ppm, y el
símbolo de revoluciones (o vueltas) por minuto
es r/min, no rpm.


(También hay un sitio de conversión en el que utilizan "revolución por minuto por segundo", como una unidad más"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2006-03-20 01:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Adsemás no es rpm es r.p.m. son justamente esos detalles los que trato de asegurar."

Cuál es el argumento o dónde figura esta norma? Querría revisarlo. Gracias.
Peer comment(s):

agree Raúl Waldman : Muy interesante y útil.
13 hrs
Gracias, Raúl.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos, dejo aquí los puntos por el aporte de información...para futuros ingenieructores. Aún no sé la respuesta pero un día lo sabré ;-)"
+3
1 hr

rpm por segundo

Es correcto al hablar de un cambio en las revoluciones. Sería conveniente en este caso no de escribirlo como unidad de medición sino como explicación:
"Hay un incremento de 600 rpm por segundo"
a menos que no se quiera dar uno a entender (como sucede frecuentemente con los científicos e ingenieros) cuyo sustento depende generalmentalmente de lo que no explican.
Peer comment(s):

agree Andrés Martínez
22 mins
gracias Urico
agree Raúl Waldman : De acuerdo con 'rpm por segundo' y con la explicación. También 'rpm/s' estaría bien. Yo como ingeniero siempre me di a entender; será por eso que no hice dinero...
3 hrs
gracias Raúl. Los ingenieros honrados no hacemos dinero
agree Walter Landesman
2 days 19 hrs
gracias Walter. Muy amable
Something went wrong...
7 mins

rps

Si "s" se refiere a segundo, lo
lógico, y correcto creo yo, sería pasar las rpm a rps dividiendo las rpm entre 60 (los segundos que tiene un minuto).
Aunque la traducción técnica no es mi campo me parece una forma muy extraña de expresarlo.

En esta página hay un conversor de unidades de giro, donde se pueden obtener los cálculos con facilidad.

http://jumk.de/calc/rotacion.shtml
Revoluciones por segundo (U/s):
Revoluciones por minuto (U/min):
Revoluciones por hora (U/h):



--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-17 16:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, y nos olvidamos de ese exponente a cuadrado. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-17 18:53:51 GMT)
--------------------------------------------------

Puedes escribirlo en lo que se denomina notación científica, elevando el segundo al exponente -1. Quedaría "rpm s-1", sin la barra de división.
Ejemplos:

[PDF] Radiative Striations of Spin-Coating Films: Surface Roughness ...
... the substrate. rotation speed was increased at a rate of 1000 ***rpm s. −1.*** up to 2000 rpm and kept there for 60 s. The gel films. were ...
www.springerlink.com/index/J314317L236804N7.pdf -

... ***Speed Acceleration*** Time Speed Acceleration Time Temperature Time (14 mW cm −2 ) (7 mW cm −2 ) Temperature Time (rpm) (***rpm s −1*** ) (s) (rpm) (rpm s −1 ...
www.iop.org/.../FNymnoUz7Zp1FDxFC66HWw/article/ -ffissn=0960-1317/-ff30=all/0960-1317/14/2/021/jmm4_2_021.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search