Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Tarifa autónomos 12 horas
German translation:
12-Stunden-Tarif für Selbständige
Added to glossary by
Karin Janson
Nov 9, 2010 17:53
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Tarifa autónomos 12 horas
Spanish to German
Other
Telecom(munications)
Telefonabrechnungen von Móvil Movistar
Liebe Kolleginnen und Kollegen!
In diversen Telefonabrechnungen von Móvil Movistar ist folgendes eingetragen:
Tarifa autónomos 12 horas
Kann man dies mit "Handy-Tarif 12-Stunden-Telefonflat" übersetzen oder zumindest in Klammern dahinter setzen?
Textzusammenhang:
Tipo de contrato: Tarifa autónomos 12 horas
Teléfono 659XXXXX
Danke für Ihre/Eure Hilfe!
Gruß Karin Janson
In diversen Telefonabrechnungen von Móvil Movistar ist folgendes eingetragen:
Tarifa autónomos 12 horas
Kann man dies mit "Handy-Tarif 12-Stunden-Telefonflat" übersetzen oder zumindest in Klammern dahinter setzen?
Textzusammenhang:
Tipo de contrato: Tarifa autónomos 12 horas
Teléfono 659XXXXX
Danke für Ihre/Eure Hilfe!
Gruß Karin Janson
Proposed translations
(German)
4 | 12 Stunden Tarif für Selbständigerwerbende | Karin Monteiro-Zwahlen |
4 | Handytarif 12-Stunden-Flatrate für Freiberufler / Selbständige | Roland Heimler |
Proposed translations
1 hr
Selected
12 Stunden Tarif für Selbständigerwerbende
Spezialtarif für Selbständige über 12 Std., damit sie ihre Geschäfte günstiger abwickeln können.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, jedoch kleine Korrektur:
12-Stunden-Tarif für Selbstständige"
1 hr
Handytarif 12-Stunden-Flatrate für Freiberufler / Selbständige
Das dürfte eine Flatrate für Freiberufler / Selbständige sein, die während der vor Ort üblichen Geschäftszeiten (12 Stunden zwischen 08:00 und 20:00 Uhr) zum Sonder- oder Nulltarif telefonieren können. Dein Vorschlag ist ok, wenn die Kennzeichnung "Autónomos" (im Gegensatz zu "Particulares" oder "Empresas") in deinem Kontext nicht von Bedeutung ist.
Something went wrong...