Glossary entry

Spanish term or phrase:

compañero de ronda

German translation:

Streifenpartner

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Mar 21, 2007 15:11
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

compañero de ronda

Spanish to German Other Other
OBLIGACIONES EN LA REALIZACIÓN DEL CONTROL CCTV
- Monitorear de forma permanente las imágenes de las pantallas del sistema de CCTV, dando preferencia fuera de los horarios de trabajo de la Oficina a los alrededores de los recintos.
- Anotar en el informe de incidencias cada anomalía detectada. En caso de anomalía grave (p.e. intrusión) avisar de inmediato al ***compañero de ronda*** para que pueda intervenir. Si hace falta, avisar a la sala de monitoreo de la Empresa o al Jefe de Equipo.
Proposed translations (German)
4 -1 Streifenpartner
3 +1 siehe unten

Discussion

Carolin Haase Mar 21, 2007:
Finde ich auch. Streifenkollege bekommt einige Google-Treffer. Sonst ist auch einfach "Kollege" üblich.
Olaf Reibedanz (asker) Mar 21, 2007:
Vielleicht einfach "Streifenkollege"?

Proposed translations

-1
4 mins
Selected

Streifenpartner

...
Peer comment(s):

disagree E.LA : ist zu umgangssprachlich, bzw. Insidersprache
3 hrs
Das sehe ich anders.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich habe mich für "Streifenpartner" entschieden. "Verstärkung anfordern" klingt zwar besser, ist aber m.E. zu frei übersetzt (oder zumindest nicht ganz so präzise). Trotzdem bedanke ich mich für alle Vorschläge! "
+1
58 mins

siehe unten

Oder Wachmann verständigen oder ganz einfach Verstärkung anfordern.
Peer comment(s):

agree E.LA : Verstärkung anfordern
2 hrs
Danke auch ;) LG
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search