Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
gestión (hier)
German translation:
Steuerung von Automaten
Added to glossary by
Ines R.
Jun 4, 2007 19:51
16 yrs ago
Spanish term
gestión (hier)
Spanish to German
Tech/Engineering
Manufacturing
IT and vending machines
Mejoras en la *gestión* de la contabilidad del lector de billetes.
Nota: Im gleichen Text taucht das Wort gestión nochmal auf:
Mejoras en la *gestión* de la maquina
Mangement?Verwaltung? Steuerung ? was nimmt man hier am Besten?
Nota: Im gleichen Text taucht das Wort gestión nochmal auf:
Mejoras en la *gestión* de la maquina
Mangement?Verwaltung? Steuerung ? was nimmt man hier am Besten?
Proposed translations
(German)
4 +2 | Steuerung von Automaten | Сергей Лузан |
2 | Rechnungsführung/Abwicklung und Betreibung | Javier Carrasco |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
Steuerung von Automaten
.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-06-04 20:02:24 GMT)
--------------------------------------------------
"Steuerung von Rechnungswesen" wenn's gemeint ist
Artikelgruppen (Steuerung von Rechnungswesen und Vertrieb),; Verbindlichkeitsreichweite nach Lieferantengruppen (Steuerung von Rechnungswesen und Einkauf). ...
rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=134580
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-06-04 20:03:54 GMT)
--------------------------------------------------
"Steuerung von Buchhaltung"
PDF] Untreue im GmbH-KonzernFile Format: PDF/Adobe Acrobat
Steuerung von Buchhaltung und Finanzierung. > Die Höhe des Gehalts. Dabei ist davon auszugehen, dass bei der Gesamtbewertung des Sachverhalts von den ...
elib.ub.uni-osnabrueck.de/publications/diss/E-Diss592_thesis.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-04 20:05:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Kontrolle von Buchhaltung" gebraucht man in der Schweiz laut
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Kontrolle von Buchhal...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-06-04 20:10:24 GMT)
--------------------------------------------------
"Management von Rechnungswesen"
"Management von Buchhaltung" - did not match any documents.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-06-04 20:29:06 GMT)
--------------------------------------------------
"Kontrolle von Computern"
fuer den esten Satz. Es handelt sich um den technischen Aspekt dort.
http://www.google.com/search?hl=en&as_qdr=all&sa=X&oi=spell&...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-06-04 20:35:10 GMT)
--------------------------------------------------
"Verwaltung von Maschinen" ist ja auch zulaessig
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Verwaltung von Maschi...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-06-04 20:37:11 GMT)
--------------------------------------------------
"Verwaltung von von Automaten" ist hauptsaechlich fuer Schweiz
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Verwaltung von Automa...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-06-05 15:09:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you very, muchas gracias y dankeschön, Ines! :)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-06-04 20:02:24 GMT)
--------------------------------------------------
"Steuerung von Rechnungswesen" wenn's gemeint ist
Artikelgruppen (Steuerung von Rechnungswesen und Vertrieb),; Verbindlichkeitsreichweite nach Lieferantengruppen (Steuerung von Rechnungswesen und Einkauf). ...
rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=134580
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-06-04 20:03:54 GMT)
--------------------------------------------------
"Steuerung von Buchhaltung"
PDF] Untreue im GmbH-KonzernFile Format: PDF/Adobe Acrobat
Steuerung von Buchhaltung und Finanzierung. > Die Höhe des Gehalts. Dabei ist davon auszugehen, dass bei der Gesamtbewertung des Sachverhalts von den ...
elib.ub.uni-osnabrueck.de/publications/diss/E-Diss592_thesis.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-04 20:05:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Kontrolle von Buchhaltung" gebraucht man in der Schweiz laut
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Kontrolle von Buchhal...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-06-04 20:10:24 GMT)
--------------------------------------------------
"Management von Rechnungswesen"
"Management von Buchhaltung" - did not match any documents.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-06-04 20:29:06 GMT)
--------------------------------------------------
"Kontrolle von Computern"
fuer den esten Satz. Es handelt sich um den technischen Aspekt dort.
http://www.google.com/search?hl=en&as_qdr=all&sa=X&oi=spell&...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-06-04 20:35:10 GMT)
--------------------------------------------------
"Verwaltung von Maschinen" ist ja auch zulaessig
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Verwaltung von Maschi...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-06-04 20:37:11 GMT)
--------------------------------------------------
"Verwaltung von von Automaten" ist hauptsaechlich fuer Schweiz
http://www.google.com/search?hl=en&q= "Verwaltung von Automa...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-06-05 15:09:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you very, muchas gracias y dankeschön, Ines! :)
Reference:
http://www.google.com/search?hl=en&q=+%22Steuerung+von+Maschinen%22+
http://www.google.com/search?hl=en&q=+%22Steuerung+von+Automaten%22+&btnG=Search
Peer comment(s):
agree |
Ralf Peters
19 mins
|
Danke und gracias, Ralf! :) Saludos und Gruesse :)
|
|
agree |
ulla2608
11 hrs
|
Danke und gracias, ulla2608! :) Saludos und Gruesse :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dankeschön + spasiba!:-)"
2 hrs
Rechnungsführung/Abwicklung und Betreibung
Para "gestión de la contabilidad" sugiero traducir "gestión" como "Abwicklung" o de plano decir "Rechnungsführung".
Para "gestión de la máquina" sugiero "Betreibung" o "Steuerung der Maschine"/"des Automaten".
Para "gestión de la máquina" sugiero "Betreibung" o "Steuerung der Maschine"/"des Automaten".
Discussion