Glossary entry (derived from question below)
Spanisch term or phrase:
acto de molestia
Deutsch translation:
Behelligung
Added to glossary by
Jan Pohl
Nov 9, 2005 20:38
18 yrs ago
1 viewer *
Spanisch term
acto de molestia
Spanisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
Mexicano
De lo dispuesto en el art. 16 de la COnstitución Federal se desprende que la emisión de todo acto de molestia pecisa de la concurrencia dispensable de tres requisitos...
Tengo entendido que molestia en mexicano es "Beschwerde" (Becher), pero no me sirve de mucho.
Muchas gracias y saludos,
Jan
Tengo entendido que molestia en mexicano es "Beschwerde" (Becher), pero no me sirve de mucho.
Muchas gracias y saludos,
Jan
Proposed translations
(Deutsch)
3 | Behelligung | Karlo Heppner |
Proposed translations
2 Stunden
Selected
Behelligung
emisión de todo acto de molestia= angeordnete Behelligung
Dr. v. Pechstaedt & Coll. - Rechtsanwälte
... Verfolgung, Überwachung und sonstige Behelligung, die häufig - aber nicht ...
Wann das Gesetz freilich verabschiedet werden und in Kraft treten wird, ...
www.pechstaedt.de/kanzlei/stalking.htm - 37k - Im Cache - Ähnliche Seiten
KRÄ.TZÄ. - Jugendschutz - Alternativen zum Jugendschutz
... wird er nicht per Gesetz gehindert, um 1 Uhr noch mit seinen Freunden in der
... Derartige Behelligung ist sonst nur aus autoritär regierten Ländern ...
www.kraetzae.de/jugendschutz/alternativen/ - 30k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Artículo 16. Nadie puede ser molestado en su persona, familia, domicilio, papeles o posesiones, sino en virtud de mandamiento escrito de la autoridad competente, que funde y motive la causa legal de procedimiento.
No podrá librarse orden de aprehensión sino por la autoridad judicial y sin que preceda denuncia o querella de un hecho que la ley señale como delito, sancionado cuando menos con pena privativa de libertad y existan datos que acrediten el cuerpo del delito y que hagan probable la responsabilidad del indiciado.
La autoridad que ejecute una orden judicial de aprehensión, deberá poner al inculpado a disposición del juez, sin dilación alguna y bajo su más estricta responsabilidad. La contravención a lo anterior será sancionada por la ley penal.
Dr. v. Pechstaedt & Coll. - Rechtsanwälte
... Verfolgung, Überwachung und sonstige Behelligung, die häufig - aber nicht ...
Wann das Gesetz freilich verabschiedet werden und in Kraft treten wird, ...
www.pechstaedt.de/kanzlei/stalking.htm - 37k - Im Cache - Ähnliche Seiten
KRÄ.TZÄ. - Jugendschutz - Alternativen zum Jugendschutz
... wird er nicht per Gesetz gehindert, um 1 Uhr noch mit seinen Freunden in der
... Derartige Behelligung ist sonst nur aus autoritär regierten Ländern ...
www.kraetzae.de/jugendschutz/alternativen/ - 30k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Artículo 16. Nadie puede ser molestado en su persona, familia, domicilio, papeles o posesiones, sino en virtud de mandamiento escrito de la autoridad competente, que funde y motive la causa legal de procedimiento.
No podrá librarse orden de aprehensión sino por la autoridad judicial y sin que preceda denuncia o querella de un hecho que la ley señale como delito, sancionado cuando menos con pena privativa de libertad y existan datos que acrediten el cuerpo del delito y que hagan probable la responsabilidad del indiciado.
La autoridad que ejecute una orden judicial de aprehensión, deberá poner al inculpado a disposición del juez, sin dilación alguna y bajo su más estricta responsabilidad. La contravención a lo anterior será sancionada por la ley penal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo Karlo,
vielen Dank. Dass ich mit "Beschwerde" auf dem Holzweg war, habe ich auch recht schnell gemerkt. Ich habe auch an Beeinträchtigung gedacht. Klingt vielleicht nicht so abgehoben.
Viele Grüsse
Jan"
Something went wrong...