Glossary entry

Spanish term or phrase:

si son del caso

German translation:

soweit erforderlich, falls angebracht, gegebenenfalls

Added to glossary by Karl Zeiler
Aug 9, 2007 20:54
16 yrs ago
Spanish term

si son del caso

Spanish to German Bus/Financial Law: Contract(s) Vertrag zwischen Biogas-Firmen
Las certificaciones que correspondan serán emitidas por un funcionario público o autoridad competente y **si son del caso** debidamente legalizadas y con las autenticaciones y/o apostillas respectivas
Proposed translations (German)
3 +4 soweit erforderlich
4 +1 gegebenenfalls
Change log

Aug 13, 2007 08:06: Karl Zeiler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63177">Karl Zeiler's</a> old entry - "si son del caso"" to ""soweit erforderlich""

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

soweit erforderlich

Übertrieben ausgedrückt: "si son del caso" im Sinne von "zur Gruppe von Fällen gehörig, in denen eine Beglaubigung erforderlich ist.
Peer comment(s):

agree Ralf Peters
15 mins
agree Sabine Reichert
22 mins
agree Alfred Satter : "falls angebracht"
11 hrs
agree Sabine Knorr
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
+1
4 mins

gegebenenfalls

falls im Einzelfall erforderlich
Peer comment(s):

agree Alfred Satter : "falls angebracht"
11 hrs
danke, Alfred!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search