Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
discurso proselitista
English translation:
proselytist discourse
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-28 19:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 25, 2009 02:38
14 yrs ago
Portuguese term
discurso proselitista
Portuguese to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
sociologia
A proposta deste artigo é apresentar algumas reflexões sobre a presença de católicos carismáticos na universidade e na política. Quando se inserem na universidade, procuram demarcar espaço apelando para um chamado de fundo religioso, que sugere emplacar uma ação evangelizadora sobre esse meio. Quando se inserem na política, percebe-se que se diferenciam de um modelo de engajamento puramente militante, acionando dispositivos contemporâneos de participação política, como a internet e a judicialização da política. Ao transmitir suas crenças e convicções religiosas através desses mecanismos de participação, acenam mais para uma recomposição do religioso, que passa a ganhar novos contornos, do que para uma ênfase num discurso proselitista e puramente religioso.
Proposed translations
(English)
3 +4 | proselytist discourse | Gad Kohenov |
4 +2 | proselytizing agenda | Luciano Eduardo de Oliveira |
4 | proselytizing discourse | Isabelle17 |
References
Proselytic discourse | Carla Selyer |
Proposed translations
+4
39 mins
Selected
proselytist discourse
Can be this.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 hrs
proselytizing agenda
.
Peer comment(s):
agree |
Evans (X)
2 hrs
|
agree |
bmurphy
: proselytizing is correct, then either agenda or discourse are fine in the context
3 hrs
|
10 hrs
proselytizing discourse
Proselytizing is the act of attempting to convert people to another opinion and, particularly, another religion. The word proselytize is derived ultimately from the Greek language prefix 'πρός' (towards) and the verb 'έρχομαι' (I come). Historically in the New Testament, the word proselyte denoted a person who had converted to Judaism. Though the word proselytism originally referred to Christianity, it is also used to refer to other religions' attempts to convert people to their beliefs or even any attempt to convert people to another point of view, religious or not. Today, the connotations of proselytizing are often negative and the word is commonly used to describe attempts to force people to convert.
http://en.wikipedia.org/wiki/Proselytism
http://en.wikipedia.org/wiki/Proselytism
Reference:
Reference comments
7 hrs
Reference:
Proselytic discourse
Critically constituting organization - Google Books Resultby Andrew Chan - 2000 - Business & Economics - 149 pages
In spite of the historical legacies, the aristocracy was buttressed by a long tradition, and so the moral basis of their proselytic discourse was hardly ...
books.google.co.za/books?isbn=9027233020...
In spite of the historical legacies, the aristocracy was buttressed by a long tradition, and so the moral basis of their proselytic discourse was hardly ...
books.google.co.za/books?isbn=9027233020...
Something went wrong...