Glossary entry

Portuguese term or phrase:

biofármacos

English translation:

biopharmaceuticals/biodrugs

Added to glossary by Cristina Pereira
Jan 13, 2007 18:16
17 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

biofármacos

Portuguese to English Medical Medical: Pharmaceuticals
This term appears several times in a tender proposal I am translating. I had thought of "biopharmaceuticals" but surely there is something simpler?

Some context:

Futura expansão para Planta de Produção de Proteínas Recombinantes (insumos para *biofármacos*), por meio de expressão em células de mamífero.

Any help would be gratefully received.
Proposed translations (English)
4 +6 biopharmaceuticals/biodrugs

Proposed translations

+6
18 mins
Selected

biopharmaceuticals/biodrugs

I think biopharmaceuticals is more widely used, but biodrugs could be an option
Peer comment(s):

agree Marcella S. : http://en.wikipedia.org/wiki/Biopharmaceutical- The term biopharmacology describes a field of research closely related to pharmacokinetics, sometimes called biopharmacy.
1 hr
Thank you!
agree Paulo César Mendes MD, CT
1 hr
Thanks!
agree Lumen (X)
5 hrs
Thanks!
agree Muriel Vasconcellos
5 hrs
Thanks!
agree Rachel Fell
17 hrs
Thanks!
agree Paula Vaz-Carreiro
1 day 16 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Biodrugs - definitely better and easier for the layman to read! Thanks so much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search