Glossary entry

Portuguese term or phrase:

buchas do braço

English translation:

premature failure of suspension (arm) bushes

Added to glossary by Nick Taylor
Nov 9, 2012 11:30
11 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

buchas do braço

Portuguese to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Suspension Mechanism for vehicles
This is from an FMEA document (Failure Mode and Effects Analysis) of the Suspension Mechanism for vehicles.ountry, dialects, etc. The above phrase is encountered in the below context:

EFEITO DA FALHA: "Substituição e quebra prematura das buchas do braço,"

Buchas= Bushing or Plug

But I don't understand "braço" in this context. Hence, what would the phrase "buchas do braço" mean?
Change log

Nov 16, 2012 09:17: Nick Taylor Created KOG entry

Proposed translations

2 days 1 hr
Selected

premature failure of suspension (arm) bushes

premature failure of suspension (arm) bushes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your response."
1 min

arm bushings

autobizweb.com/.../radius_arm_bushings.htm - Traduzir esta página
Radius arm bushings are the bushings located at both the front and the back of the radius arm (part of the suspension system). The radius arm bushings stop ...
Note from asker:
Thank you for your prompt and accurate response.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search