Glossary entry

Portuguese term or phrase:

à medida

English translation:

customized/tailored

Added to glossary by Humberto Ribas
Jan 16, 2008 20:15
16 yrs ago
Portuguese term

à medida

Portuguese to English Other Marketing
Gestão operacional de produtos de Marketing padronizados e à medida, Integração de bases de dados e Tratamento de ficheiros, assim como o controlo de qualidade e desenvolvimento da Base de Dados;
Extracção de ficheiros de Marketing Padronizados e à medida;
Change log

Jan 16, 2008 20:30: R. Alex Jenkins changed "Field (specific)" from "Other" to "Marketing"

Jan 23, 2008 07:52: Humberto Ribas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/57125">Mihaela Roman's</a> old entry - "à medida"" to ""customized/tailored""

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

customized/tailored

suggestion
Peer comment(s):

agree Arthur Godinho
21 mins
obrigado
agree Cristina Santos
53 mins
obrigado, Cristina
agree Dancake : Customized is the most frequent Marketing term.
2 hrs
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ok. Thanks, everybody."
4 mins

made for a specific product

I understand this as marketing materials adapted to the product being marketed as opposed to standard marketing materials.
Something went wrong...
6 mins

adapted to your needs

sugg

standard vs. adapted to your needs

HTH
Something went wrong...
13 mins

made to measure

..standardized and made-to-measure marketing products.

It's seems a bit literal, but that's the meaning.

There's even a company called:
Made to Measure Marketing Ltd, 29 Dorset Street, London, London, W1U 8AT, UK.
www.applegate.co.uk/company/10/60/142.htm
etc...

'made-to-measure' is a standard expression.
Something went wrong...
+9
15 mins

tailor-made

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=96136&dict=CA...

http://dictionary.reference.com/browse/tailor-made
Houaiss

Tailor-made: feito sob medida; feito por encomenda. (fig.) a calhar; na medida justa ou exta; à medida exata; (gír.) pronto

Good luck
Peer comment(s):

agree Carla G..
14 mins
agree Arthur Godinho
18 mins
agree Humberto Ribas : Exato, melhor que a minha
30 mins
agree Cristina Santos
49 mins
agree Marlene Curtis
1 hr
agree Cecilia Welsh
7 hrs
agree veratek
10 hrs
agree arcosta : defenitivamente.... tailor-made
13 hrs
agree Veronica Manole (X)
3 days 12 hrs
Something went wrong...
+1
53 mins

bespoke

another alternative and one that does not get enough airing
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas : That really is a bespoke answer
31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search