Glossary entry

Portuguese term or phrase:

constituir-se como Assistente

English translation:

also requests to be admitted as civil party

Added to glossary by Douglas Bissell
Nov 10, 2013 12:43
10 yrs ago
35 viewers *
Portuguese term

constituir-se como Assistente

Portuguese to English Law/Patents Law (general)
XXXX, aqui ofendido, requer ainda seja admitido a constituir-se como Assistente, nos termos e para os efeitos do art. 68.°-1 do CPP, para o que tem legitimidade, está em tempo, devidamente mandatado e liquidou a competente taxa de justiça

Proposed translations

+1
2 hrs
Portuguese term (edited): requer ainda seja admitido a constituir-se como Assistente
Selected

also requests to be admitted as civil party

or

'also requests to be admitted as assistente (civil party'

Gerald McCann, a doctor, passport no. ******** and Kate Healy, doctor, Passport no.*******, married and resident at Orchard House, Rothley, in their condition as parents of their oldest child Madeleine McCann, being the holders of the interest directly protected by the norms violated which led to the current investigation instigated in Lagos and agreed by the Public Prosecutor refer respectfully to article 68 no. 1 of the Penal Code, request their constitution as assistentes in the case and annex herewith the receipts of justice tax payments and certificates emitted in favour of their representative as well as certified translations.
http://www.mccannpjfiles.co.uk/PJ/MCCANNS_ASSISTENTE.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-10 15:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

close paren. misssing. (civil party)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-10 15:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

See p. 216:
http://www.fidh.org/IMG/pdf/Extraterritorial_Jurisdiction_In...
Peer comment(s):

neutral Marlene Curtis : "Assistente Status" (your ref. link).
1 hr
agree lexical : This is the meaning, yes.
5 hrs
Regards
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, there may still be something closer, but this worked fine in context"
20 mins

act as the Assistant

constituir um advogado ou assistente = to engage a lawyer or assistant.
In this case, the offended party wishes to act as the Assistant.

Assistente[18], é o ofendido que, quando quer intervir no processo, adquire essa qualidade, desde que reúna determinados requisitos. Se o não fizer, está lá o Ministério Público que defenderá mas se ele quiser também intervir e colaborar no processo, adquire a qualidade de assistente.

http://octalberto.no.sapo.pt/estrutura_fundamental_do_proces...

Rules of Criminal Procedure | Arkansas Judiciary
https://courts.arkansas.gov/rules-and.../rules-of-criminal-p...
(ii) a city attorney and any of his deputies or assistants. (c) "Judicial officer" means a person in whom is vested authority to preside over the trial of criminal cases.
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
24 mins
Thanks!
disagree lexical : Tobias is right. "Assistant" makes no sense in English law.
7 hrs
Something went wrong...
+1
10 hrs

(join the suit) as private prosecutor

When I ran into this term a few years ago, I consulted a local lawyer who told me that the equivalent would be "private prosecutor". For lack of a better option until now, this is the term I've used.
Peer comment(s):

agree T o b i a s : Also.
5 days
Thanks
Something went wrong...
2480 days
Portuguese term (edited): Assistente

Assistant to the public prosecutor

This is the definition according to the European Union.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search