Glossary entry

Portuguese term or phrase:

...ao ver a mãe, alguém tão embolado consigo mesmo...

English translation:

...Occasionally, the son, someone confused at his own self, gets frightened at the sight of his moth

Added to glossary by Marlene Curtis
May 24, 2013 12:21
10 yrs ago
Portuguese term

...ao ver a mãe, alguém tão embolado consigo mesmo...

Portuguese to English Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama minibiografias e atividad
Ocasionalmente o filho se assusta ... mesmo, existindo lá. nela.
Change log

May 25, 2013 15:03: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/897688">edecastroalves's</a> old entry - "...ao ver a mãe, alguém tão embolado consigo mesmo..."" to ""...Occasionally, the son, someone confused at his own self, gets frightened at the sight of his moth""

Proposed translations

4 mins
Selected

...Occasionally, the son, someone confused at his own self, gets frightened at the sight of his moth

Occasionally, the son, someone confused at his own self, gets frightened at the sight of his mother...

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2013-05-24 19:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

The son is confused, not the mother (emboladO = confused).
Note from asker:
4
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

,,,seeing the mother, someone so entangled/wrestling with herself

suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search