Glossary entry

Italian term or phrase:

raccolta differenziata

Russian translation:

раздельный сбор мусора (раздельный сбор отходов)

Added to glossary by Andrea Alvisi (X)
Jul 18, 2008 12:11
15 yrs ago
Italian term

raccolta differenziata

Italian to Russian Science Environment & Ecology
Расскажите, пожалуйста, о 'raccolta differenziata'.

Спасибо !!

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

раздельный сбор мусора

раздельный сбор мусора - по-русски
Peer comment(s):

agree Natalya Danilova
2 mins
спасибо
agree Nadejda Volkova : Да, раздельный будет лучше, если погуглить, можно увидеть что "раздельный" встречается чаще "дифференцированного"
3 mins
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!!"
+1
7 mins

дифференцированный сбор мусора

Я бы так сказала.
Peer comment(s):

neutral Assiolo : Ой, как это мы так, вместе... :-)
1 min
:)
agree Irena Pizzi
7 mins
Спасибо, Ирена!
Something went wrong...
+2
8 mins

дифференцированный сбор мусора

Берлускони также отметил, что в ближайшие дни необходимо ускорить работу по организации дифференцированного сбора мусора в области. http://www.obozrevatel.com/news/2008/6/12/242693.htm

Тележка для дифференцированного сбора мусора 4 п/э мешка по 120л. http://www.grandcomfort.ru/cat/cleaning/garbage/

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2008-07-18 12:30:08 GMT)
--------------------------------------------------

Организовать дифференцированный сбор от населения стекла, бумаги, металла (и др. при необходимости отходов) http://www.new-garbage.com/?id=206&page=75&part=4

Также используется термин "раздельный сбор отходов" http://www.recyclers.ru/modules/section/item.php?itemid=172
http://www.ecoindustry.ru/phorum/viewtopic.html&f=6&t=2907

и "дифференцированный сбор отходов" http://www.strana-oz.ru/?numid=35&article=1436
http://www.ugnadzor.ru/news/news_30.html
Пожалуй, этот последний подойдёт больше всего, так как включает и промышленные отходы, в то время как слово "мусор" вызывает ассоциации больше с бытовыми.


--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2008-07-18 12:32:38 GMT)
--------------------------------------------------

То есть, пожалуй, лучше всего - раздельный сбор отходов. Результатов очень много.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-07-18 13:23:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Però mi sa che la devo smettere di ragionare e di argomentare le risposte. Non serve proprio a niente.

--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2008-07-19 08:27:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mi sbagliavo, alla fine è servito a qualcosa. Andrea mi perdonerà se rendo pubblico il messaggio che mi ha inviato in privato e che mi ha fatto molto piacere:

"Ciao!!
Ho visto adesso il commento sulla domanda. Mi dispiace non
aver scelto la tua risposta ma alla fine, grazie alle tue ricerche si è scoperto che usare Раздельный сбор отходов era la soluzione migliore, peccato che nessuno l'abbia messa altrimenti avrei scelto quella.
Tra le risposte date ho preferito tenere quella che aveva Раздельный, solo per questione di fedeltà al significato della parola. Come puoi vedere, ho comunque provveduto a mettere tra parentesi la tua scelta, anche perché appunto più corretta.
Grazie mille di tutto e buona giornata
Andrea"

Grazie anche a te, Andrea!
Peer comment(s):

agree Natalya Danilova : :)
3 mins
agree Irena Pizzi
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search