Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
autocarro con pianale aperto
Portuguese translation:
Caminhão prancha
Added to glossary by
Michela Ghislieri
Jun 18, 2013 11:33
10 yrs ago
Italian term
autocarro con pianale aperto
Italian to Portuguese
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Mezzi per il trasporto di macchine pesanti
Bom dia.
Estou traduzindo para o PT do Brasil um manual sobre algumas máquinas para a produção de papel.
No capítulo relativo à movimentação de cargas encontro esta expressão: *autocarro con pianale aperto* que poderia ser traduzida "caminhão de piso aberto" ou "de fundo aberto", "de pavimento aberto", mas não encontro bastantes exemplos na Internet.
O contexto é o seguinte:
"Nel caso che la macchina venga trasportata su *autocarro con pianale aperto*, è opportuno proteggerla dalle intemperie prevedendo un imballaggio di teli di nylon o altri sistemi similari."
Peço, portanto, uma ajuda aos colegas brasileiros e agradeço antecipadamente.
Estou traduzindo para o PT do Brasil um manual sobre algumas máquinas para a produção de papel.
No capítulo relativo à movimentação de cargas encontro esta expressão: *autocarro con pianale aperto* que poderia ser traduzida "caminhão de piso aberto" ou "de fundo aberto", "de pavimento aberto", mas não encontro bastantes exemplos na Internet.
O contexto é o seguinte:
"Nel caso che la macchina venga trasportata su *autocarro con pianale aperto*, è opportuno proteggerla dalle intemperie prevedendo un imballaggio di teli di nylon o altri sistemi similari."
Peço, portanto, uma ajuda aos colegas brasileiros e agradeço antecipadamente.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | Caminhão prancha | Stefania Buonamassa (X) |
3 | autocarro/carrinha de caixa aberta | Elisabete Valente |
3 | caminhão tipo carga seca ou de carroceria aberta | Paulo Marcon |
Change log
Jun 19, 2013 21:35: Michela Ghislieri Created KOG entry
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
Caminhão prancha
Olá, Michela.
Um adendo: se for um caminhão, é um veículo inteiro. A carreta é um veículo articulado, com cavalinho (cabine) e reboque (prancha ou baú).
Considere que tem diferenças de capacidades, de repente seria bom averiguar com o cliente para não passar a informação errada.
Bom trabalho!
Um adendo: se for um caminhão, é um veículo inteiro. A carreta é um veículo articulado, com cavalinho (cabine) e reboque (prancha ou baú).
Considere que tem diferenças de capacidades, de repente seria bom averiguar com o cliente para não passar a informação errada.
Bom trabalho!
Note from asker:
Obrigada, Stefania! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A sua solução é aquela que mais se aproxima ao meu contexto. Obrigada mais uma vez!"
21 mins
autocarro/carrinha de caixa aberta
carro/camião ou carrinha com caixa aberta para transporte de mercadoria
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2013-06-18 12:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
autocarro não, camião!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-18 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
De nada, espero que ajude.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2013-06-18 12:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
autocarro não, camião!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-18 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
De nada, espero que ajude.
Note from asker:
Obrigada, Elisabete! |
3 hrs
caminhão tipo carga seca ou de carroceria aberta
Caminhões cujas carrocerias são abertas e protegidas por uma cerca baixa ao longo do perímetro; servem para transportar não perecíveis sólidos como materiais de construção, carvão, etc. Ref.: http://www.scribd.com/doc/82165253/Tipos-de-Frotas-e-Suas-de... e http://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009031014273...
Note from asker:
Obrigada, BV1! |
Something went wrong...