Glossary entry

Greek term or phrase:

Τεκμήριο διαβίωσης Υπερελαφράς Πτητικής Αθλητικής ΜηχανOne term at a time please

English translation:

presumption of living for ultralight aircraft

Added to glossary by Katerina Bamboulis
Jan 27, 2013 22:33
11 yrs ago
1 viewer *
Greek term

Τεκμήριο διαβίωσης Υπερελαφράς Πτητικής Αθλητικής ΜηχανOne term at a time please

Greek to English Law/Patents Law: Taxation & Customs
Τεκμήριο διαβίωσης Υπερελαφράς Πτητικής Αθλητικής Μηχανής (ΥΠΑΜ) και δήλωσή της στα φορολογικά έντυπα.
Change log

Jan 28, 2013 15:16: Katerina Bamboulis changed "Language pair" from "English to Greek" to "Greek to English"

Discussion

transphy Jan 29, 2013:
Πολύ περίεργο!!
Κοίταξε, στο πιό κάτω, προς το τέλος, "ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ"
http://microlights.elao.gr/docs/xania.pdf
Savvas SEIMANIDIS Jan 28, 2013:
@ Katerina bamboulis Αγαπητή συνάδελφε, μήπως θα έπρεπε να δημοσιεύσετε την ερώτησή σας στην κατηγορία Greek to English, αφού η φράση της οποίας ζητάτε την μετάφραση είναι στα ελληνικά ;

Proposed translations

1 day 17 hrs
Selected

presumption of living for ultralight aircraft

με τον όρο aircraft αναφέρονται σε όλες τις πτητικές μηχανές



--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2013-01-29 16:44:23 GMT)
--------------------------------------------------

Ένας ακόμα σύνδεσμος που ίσως βοηθήσει
http://microlights.elao.gr/docs/xania.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2013-01-29 16:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Σύμφωνα με αυτόν το σύνδεσμο είναι ultralight

http://www.yperelafra.gr/eng/engl.htm
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "σε ευχαριστώ πολύ"
1 day 13 hrs

Proof(Equipment?) for survival of(for/in?) a Microlite and its declaration on Tax forms.

This is a complete shot in the dark !!
I suppose, from the little text given, they want to declare expenses, for taxation purposes, for survival equipment they purchased, for use in a microlite, in the event of a crash. A badly constructed sentence???!!!
Only a wild considered guess.
Note from asker:
thank-you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search