Glossary entry

German term or phrase:

Allround TRaining

Spanish translation:

Formación integral

Added to glossary by Maria Linares
Aug 26, 2002 23:56
21 yrs ago
1 viewer *
German term

Allround Training

German to Spanish Other Education / Pedagogy Educacion
KAP: kaufmännische Allround-Training mit Praktikum in Teilzeit

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

formación integral

Considero que "entrenamiento" se utiliza en castellano exclusivamente para cuestiones deportivas.
Peer comment(s):

agree lidius : Sí, "entrenamiento" en el deporte y "formación" en la enseñanza.
3 hrs
agree juan gonzalez
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

Entrenamiento de todo el cuerpo

Ganzkörpertraining
Something went wrong...
7 hrs

Entrenamiento múltiple

En este caso no se trata de entrenamiento deportivo, sino de un entrenamiento en sentido administrativo comercial y que debe considerar "múltiples" aspectos de conocimientos y experiencias para desarrollar una tarea en el campo mencionado. Yo usaría la traducción propuesta si el texto original no tolera el concepto «Allround Training».
Reference:

Experiencia propia

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search