Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
5.00 x 5 Zoll/Bauvorschriftenbedingt
Russian translation:
колеса размера 5.00 х 5 дюймов / обусловлено нормами и правилами авиастроения
Added to glossary by
Ol_Besh
Mar 22, 2004 16:01
20 yrs ago
German term
5.00 x 5 Zoll/Bauvorschriftenbedingt
German to Russian
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Der Grund fur die 5.00 x 5 Zoll groBen Rader liegt allerdings nicht in einer optischen Aufwer-tung, vielmehr ergibt er sich aus den groBeren Massen. Rund 60 kg mehr bringt die Echo-Version leer auf die Waage. Bauvorschrif-tenbedingt musste so manches robuster dimensioniert werden.
Ïî ñðàâíåíèþ ñ óëüòðàëåãêîé, ó ñâåðõëåãêîé âåðñèè ìíîæåñòâî îòëè÷èé – íåêîòîðûå çàìåòíûå, íåêîòîðûå ìîæíî îïðåäåëèòü òîëüêî ïðè ïîìîùè ðóëåòêè. Ïðè íåïîñðåäñòâåííîì ñðàâíåíèè áðîñàþòñÿ â ãëàçà áîëüøèå øàññè (êîëåñà è îáîä) ñâåðõëåãêîé âåðñèè. Âíåøíå ýòî èäåò ñàìîëåòó. Ó íåãî óæå íå òàêîé èãðóøå÷íûé âèä, êàê ó óëüòðàëåãêîé âåðñèè.
Íî ïðè÷èíîé óâåëè÷åíèÿ êîëåñ íà 12,7 ñì íå â óëó÷øåíèè âíåøíåãî âèäà, â áîëüøåé ñòåïåíè ýòî âûçâàíî áîëüøèìè ãàáàðèòàìè. Echo-âåðñèÿ òÿæåëåå ïðèìåðíî íà 60 êã. Ïî íîðìàì àâèàñòðîåíèÿ îíà äîëæíà áûòü íàìíîãî êðóïíåå.
Ïî ñðàâíåíèþ ñ óëüòðàëåãêîé, ó ñâåðõëåãêîé âåðñèè ìíîæåñòâî îòëè÷èé – íåêîòîðûå çàìåòíûå, íåêîòîðûå ìîæíî îïðåäåëèòü òîëüêî ïðè ïîìîùè ðóëåòêè. Ïðè íåïîñðåäñòâåííîì ñðàâíåíèè áðîñàþòñÿ â ãëàçà áîëüøèå øàññè (êîëåñà è îáîä) ñâåðõëåãêîé âåðñèè. Âíåøíå ýòî èäåò ñàìîëåòó. Ó íåãî óæå íå òàêîé èãðóøå÷íûé âèä, êàê ó óëüòðàëåãêîé âåðñèè.
Íî ïðè÷èíîé óâåëè÷åíèÿ êîëåñ íà 12,7 ñì íå â óëó÷øåíèè âíåøíåãî âèäà, â áîëüøåé ñòåïåíè ýòî âûçâàíî áîëüøèìè ãàáàðèòàìè. Echo-âåðñèÿ òÿæåëåå ïðèìåðíî íà 60 êã. Ïî íîðìàì àâèàñòðîåíèÿ îíà äîëæíà áûòü íàìíîãî êðóïíåå.
Proposed translations
(Russian)
5 | колеса размера 5.00 х 5 дюймов / обусловлено строительными нормами и правилами | Ol_Besh |
Proposed translations
2 hrs
Selected
колеса размера 5.00 х 5 дюймов / обусловлено строительными нормами и правилами
Это если дословно
Удачи!
Удачи!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
����� � � �
���� ��� ���� ���������
�����t�����p�r�y���� �q ���u�� �u
�R�N�y�P �����t�� ���|������ �r���y�����r�p�u������