Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
an Profil verlieren
Italian translation:
perdere in personalità / carisma
Added to glossary by
Maurizio Foroni
Apr 7, 2005 20:06
19 yrs ago
German term
verliert dadurch an Profil (überangepasst)
German to Italian
Other
Management
sempre parlando di chi NON ha le doti di capo:
Vermittelt teilweise den Eindruck, sich in den Antworten seinem Gegenüber anzupassen, *verliert dadurch an Profil (überangepasst)*
il senso è chiaro ma come renderlo adeguatamente? la stanchezza mi gioca bruttischerzi, stasera..
Vermittelt teilweise den Eindruck, sich in den Antworten seinem Gegenüber anzupassen, *verliert dadurch an Profil (überangepasst)*
il senso è chiaro ma come renderlo adeguatamente? la stanchezza mi gioca bruttischerzi, stasera..
Proposed translations
(Italian)
3 +5 | perde personalità (adeguamento eccessivo) | Maurizio Foroni |
4 | perde di spessore (troppo conciliante/accomodante) | Teresa Bellelli |
Proposed translations
+5
4 mins
German term (edited):
verliert dadurch an Profil (�berangepasst)
Selected
perde personalità (adeguamento eccessivo)
oppure "finisce col dimostrare scarsa personalità"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-07 20:12:06 GMT)
--------------------------------------------------
adeguandosi eccessivamente a chi gli sta di fronte
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-07 20:12:06 GMT)
--------------------------------------------------
adeguandosi eccessivamente a chi gli sta di fronte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
1 day 33 mins
German term (edited):
verliert dadurch an Profil (�berangepasst)
perde di spessore (troppo conciliante/accomodante)
questa la ia interpretazione
Something went wrong...