Glossary entry

French term or phrase:

Déglaceur

English translation:

De-icing unit / de-icer

Added to glossary by Jenny Cowd
Jun 30, 2016 13:01
7 yrs ago
French term

Déglaceur

French to English Tech/Engineering Physics
L'énoncé des règles déterminant la zone tampon et les exigences de l'annexe A découlent des recommandations faites par une équipe de projeteurs d'XX dans le cadre de la construction du convertisseur CCHT du poste YY, et aussi de l'expérience acquise suite à un incendie survenu au poste ZZ dans une salle d'inductances du "Déglaceur".
Proposed translations (English)
4 +2 De-icing unit / de-icer

Discussion

Jenny Cowd (asker) Jun 30, 2016:
Oui, source en Canadien! Merci!
Didier Fourcot Jun 30, 2016:
source en canadien? Il semble que le terme de déglaceur soit surtout utilisé au Québec pour les câbles haute tension, dans le sens donné par Barbara pour "de-icing", ce la pourrait confirmer:
http://www.hydroquebec.com/innovation/fr/pdf/2012G069-DAC.pd...
http://canrev.ieee.ca/canrev37/landry_eng.pdf

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

De-icing unit / de-icer

I don't see why this is a "physics" question!

http://www.thepowerhouseinc.com/iceeater.asp
" Unlike other de-icing units, Ice Eater requires no additional hardware in order to obtain the desired de-icing pattern. "



--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-06-30 13:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://goo.gl/04ZDQZ
"GPX 31 NETTOYANT RÉNOVATEUR RT DÉGLACEUR
[HDIPE008680]"



--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2016-06-30 13:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker
Perhaps it's cold outside? Or perhaps a process involved uses up enough energy to cause freezing?
Note from asker:
It's just that the equipment in question is an air core reactor so I didn't see what on earth that could have to do with a de-icer so assumed it couldn't possibly be that.....
Peer comment(s):

neutral Didier Fourcot : The second reference in French is not about de-icing, but removing the smooth finish (glaçage), French for de-icing is rather "dégivrage"; however I have no better idea to suggest
1 hr
Oops!
agree philgoddard : I can't find any other meaning, except "deglaze".
1 hr
Thanks Phil. "Deglaze" makes me think of pouring liquid onto the crust on the bottom of a frying pan to produce a sauce.
agree Istvan Nagy
19 hrs
Thanks Istvan
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search