Glossary entry

French term or phrase:

de ce tout merveilleux

English translation:

wonders

Added to glossary by Ioanna Daskalopoulou
Oct 27, 2014 18:58
9 yrs ago
French term

de ce tout merveilleux

French to English Other Philosophy
Lorsque l’humain fait abstraction de l’évolution c’est parce qu’il prend compte de son existence à
lui seul et de ce qui l’entoure au plus proche et en quelque sorte qui soit vivant. L’humain ne peut
pas voir définitivement ou au très long terme lorsqu’il s’agit de sa propre subsistance pendant sa
propre vie. L’humain se comporte avec empressement ce qui n’apporte pas toujours les résultats
escomptés mais au contraire développe l’amertume et la rancœur qui sont deux maux provoquant
des troubles dévastateurs. (À ce jour plus de la moitié de l’humanité dit ne croire en rien et donc ne
croire en un créateur de ce tout merveilleux).

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

wonders

comme impossible à vraiment traduire, une idée décalée je l'avoue... on pourrait aller jusqu'à bliss, ou unfathomable, juste de très modestes pistes pour que les copains trouvent, une modeste contibution

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-10-27 19:10:55 GMT)
--------------------------------------------------

pour l

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-10-27 19:12:37 GMT)
--------------------------------------------------

pour la syntaxe such
Peer comment(s):

agree philgoddard
1 hr
agree KMPrice : "such wonders", yes, or "all of these wonders"
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
+3
4 hrs

wonderful universe or creation

To avoid tautology with 'creation', you could say "they don't believe in an author of this wonderful creation".

It would help, as always, to know a bit more about the text: is the author a philosopher, journalist, clergy? is he/she writing for the general public, a specialist audience, etc. This makes a big difference with an expression like this.
Peer comment(s):

agree Francis Marche : Probablement de la "philosophie" façon Louis Amstrong et sa trompette ("What a Wonderful World". Indeed)
4 hrs
J'allais proposer ça, mais justement, trop d'associations "pop". Merci
agree Duncan Moncrieff
10 hrs
Thanks Duncan
agree Elizabeth Slaney : I'd keep "creator" and "universe". It's simple and readers immediately get the point.
13 hrs
Yes, it would need to be a very devout text for the other to be a better choice
Something went wrong...
12 hrs

of this amazing entirety

Another suggestion!
Example sentence:

... do the necessary homework if we ever hope to find the truth of any matter, which includes life in it's amazing entirety.

... This idea may surprise you, but the secret to successful self-coaching is to look not at yourself in your amazing entirety,

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search