Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ajustements d’usage
English translation:
normal adjustments / adjustments in use
Added to glossary by
Rimas Balsys
Jun 23, 2009 11:22
14 yrs ago
1 viewer *
French term
ajustements d’usage
French to English
Other
Other
No idea whether the 'field' should be legal, commercial, or technical - and apologies if I should know this as a standard phrase or colloquialism (Canadian French). The doc is a contract of sale for some equipment and has no explanatory context. It lists addendums that may need to be agreed to cover problems that may arise before possession date. One of the possible problems/needs is "ajustements d’usage". That's it, no other context. No idea whether it relates to change of use of premises, or refers to technical adjustments due to wear, or...? Any help greatly appreciated.
Proposed translations
(English)
4 +1 | customary/usual adjustments | David Goward |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
customary/usual adjustments
Think this might be vague enough, if you have no further clues!
"...d'usage" is "usual" or "customary". It has nothing to do with wear ("usure")
"...d'usage" is "usual" or "customary". It has nothing to do with wear ("usure")
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this refers to adjustments that become necessary during use (ie, during a breaking in period rather than extended use otherwise known as servicing or maintenance)."
Discussion