Apr 6, 2004 16:35
20 yrs ago
2 viewers *
French term
lieu de diffusion
French to English
Other
Music
cultural context
lieu de diffusion
dans le sens d'acceuillir du public
as opposed to "un lieu de production"
lieu de diffusion
dans le sens d'acceuillir du public
as opposed to "un lieu de production"
Proposed translations
(English)
5 | performance venue OR performance site | David Vaughn |
5 | a place for music | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | venue | Jeremy Smith |
2 +1 | distribution outlets | chaplin |
3 | place of distribution | Dolores Vázquez |
1 | tailor-made venues | chaplin |
Proposed translations
1 hr
Selected
performance venue OR performance site
venue alone is OK.
Note that production site is not mutually exclusive from performance site. (Not in French either.)
Note that production site is not mutually exclusive from performance site. (Not in French either.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks that's exactly it"
+1
36 mins
distribution outlets
si c'est un livre ou disque
si c'est une émission de radio ou de télé alors "diffusion networks"
si c'est une émission de radio ou de télé alors "diffusion networks"
38 mins
place of distribution
I´m not sure. It´s only a suggestion.
59 mins
a place for music
Declined
diffuser la musique would be to PLAY music
if you just say a place for music in English...that's what it means...to play/hear music
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-04-06 17:36:04 GMT)
--------------------------------------------------
play music in the sense, when you walk into the room, there is music playing...
if you just say a place for music in English...that's what it means...to play/hear music
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-04-06 17:36:04 GMT)
--------------------------------------------------
play music in the sense, when you walk into the room, there is music playing...
1 hr
venue
or is that not precise enough?
1 hr
tailor-made venues
I am looking for a word meaning you can adapt the size of the room according to your needs: flexible, tailor-made venues or something along those lines
salles polyvalentes
bon courage!
Ségolène
salles polyvalentes
bon courage!
Ségolène
Discussion