Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Chacun des siens ayant droit de moins de 14 ans...
English translation:
Each of the employee's eligible dependents under age 14...
Added to glossary by
Gary Key
Dec 31, 2005 17:59
18 yrs ago
3 viewers *
French term
Chacun de ses ayant droit de moins de 14 ans...
French to English
Bus/Financial
Human Resources
From the minutes of a Work Council meeting, regarding HR issues
The phrase is part of the minutes of a Works Council meeting (for a software company) and points raised deal with HR related issues, ie. Christmas bonuses and benefits packages.
I know that "avoir droit à" means to be eligible for but I cannot understand what 14 years could refer to: time worked with company ? Doesn't seem to make sense...
As given in the context ( "C-33, C-34" just refers to the issue raised):
C-33 Couverture sociale complémentaire : la direction fournit le récapitulatif des prestations offertes pour la mutuelle ainsi que la prévoyance et rappelle que ce régime est obligatoire pour tous salariés sous contrat de plus de trois mois.
C-34 Chaque salariés aura un chèque cadeau pour noël. Chacun de ses ayant droit de moins de 14 ans s'en verra aussi attribué un. Le devis du goûter des enfants de noël 2005 n'a pas été fourni, voire à la prochaine réunion.
I know that "avoir droit à" means to be eligible for but I cannot understand what 14 years could refer to: time worked with company ? Doesn't seem to make sense...
As given in the context ( "C-33, C-34" just refers to the issue raised):
C-33 Couverture sociale complémentaire : la direction fournit le récapitulatif des prestations offertes pour la mutuelle ainsi que la prévoyance et rappelle que ce régime est obligatoire pour tous salariés sous contrat de plus de trois mois.
C-34 Chaque salariés aura un chèque cadeau pour noël. Chacun de ses ayant droit de moins de 14 ans s'en verra aussi attribué un. Le devis du goûter des enfants de noël 2005 n'a pas été fourni, voire à la prochaine réunion.
Proposed translations
(English)
Change log
Jan 14, 2006 13:20: df49f (X) changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Human Resources"
Proposed translations
+6
32 mins
Selected
Each of the employee's eligible dependents under age 14...
the only typo is the plural of ayants-droit
Peer comment(s):
agree |
Charlie Bavington
: yup, think need to include "eligible" or a similar word
30 mins
|
agree |
Michele Fauble
2 hrs
|
agree |
JCEC
4 hrs
|
agree |
writeaway
: this isn't a will -eligible is more suitable
18 hrs
|
agree |
frenchloki (X)
19 hrs
|
agree |
roneill
1 day 29 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+3
10 mins
Each of their designated beneficiaries who are aged 14 at most/less than 14 years old
Les enfants de l'employé, en fonction de leur âge et de l'ancienneté de leur parent, reçoivent ou non un chèque cadeau. C'est ainsi que je le comprends.
Bonne année!
Bonne année!
Peer comment(s):
agree |
cmwilliams (X)
: yes, or ......under 14 years of age. And shouldn't it be 'ses ayants droit'?
5 mins
|
Thanks
|
|
agree |
janice parker
: and I also think it should be 'ses ayants droit'
13 mins
|
Thanks Janice
|
|
agree |
Dr Sue Levy (X)
16 mins
|
Thanks Sue
|
+4
35 mins
Each of their dependants under the age of fourteen
Typos don't help!
Each of those entitled ...
Each of those entitled ...
Peer comment(s):
agree |
Claire Cox
17 mins
|
agree |
Michele Fauble
2 hrs
|
agree |
ACOZ (X)
: Yes, the employee receives a gift voucher as does each of his/her dependants under the age of 14.
4 hrs
|
agree |
xuebai
: yes, each of his/her dependants under the age of 14 ...
20 hrs
|
Discussion