Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
baladine de poulet
anglais translation:
ballotine
Added to glossary by
Wyley Powell
Jun 16, 2016 02:56
7 yrs ago
5 viewers *
français term
baladine de poulet
français vers anglais
Marketing
Cuisine / culinaire
Restaurant menu
Baladine de poulet et asperges : poulet, asperges, poivrons, sauce tomate et épices
Unfortunately, that's all the context I have.
At first, I thought it might be a misspelling of "ballotine" but not sure.
TIA
Unfortunately, that's all the context I have.
At first, I thought it might be a misspelling of "ballotine" but not sure.
TIA
Proposed translations
+4
2 heures
Selected
ballotine
You are right, this can only be a mispelling. I have checked in various French cookbooks and did not find the expression "baladine".
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Common enough type of error caused by poor transcription
2 heures
|
agree |
Carol Gullidge
: Tony's explanation seems the most likely; however I would still ask the outsourcer for confirmation
3 heures
|
agree |
B D Finch
: More likely than a stroll with a hen.
6 heures
|
agree |
Isabelle Struk-Thibert
: Definitely a typo. Ballotine is the correct term.
5 jours
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thx. The client confirmed that "baladine" was a misspelling of "ballottine.""
Discussion