Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
avant-corps
anglais translation:
protrusion (see below)
Added to glossary by
Steve Melling
Oct 29, 2009 19:03
14 yrs ago
3 viewers *
français term
avant-corps
français vers anglais
Technique / Génie
Construction / génie civil
building (town hall)
"La façade composée d’un **avant-corps sur l’alignement de la place** et d’un pignon triomphal, est entièrement ornée de titres, d’emblèmes et de décorations de la ville."
Actually I'm having problems with the whole sentence. I presume that "place" is square. But as for the rest...
Actually I'm having problems with the whole sentence. I presume that "place" is square. But as for the rest...
Proposed translations
(anglais)
4 | protrusion (see below) | Sarah Bessioud |
4 +2 | avant-corps | Helen Shiner |
4 | bin there, done that | Bourth (X) |
3 | forepart (or fore-part) | Travelin Ann |
Proposed translations
27 minutes
Selected
protrusion (see below)
I would suggest that you rephrase a little to say 'the façade, part of which protrudes into the square...'
An 'avant-corps' is any part of a building that protrudes from the main body of the building. Here, it implies that part of the building protrudes into the square, no longer being aligned with the buildings that mark the square's perimetre.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-29 20:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
The correct term for a protrusion on a building is a risalit. I don't think though that risalit alone conveys the meaning that part of the façade stands further forward in relation to the other buildings along the side of the square. Another solution would be 'a risalit protruding into the square'.
One of many examples of a risalit/protrusion:
http://en.wikipedia.org/wiki/Osteiner_Hof
An 'avant-corps' is any part of a building that protrudes from the main body of the building. Here, it implies that part of the building protrudes into the square, no longer being aligned with the buildings that mark the square's perimetre.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-29 20:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
The correct term for a protrusion on a building is a risalit. I don't think though that risalit alone conveys the meaning that part of the façade stands further forward in relation to the other buildings along the side of the square. Another solution would be 'a risalit protruding into the square'.
One of many examples of a risalit/protrusion:
http://en.wikipedia.org/wiki/Osteiner_Hof
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks."
17 minutes
forepart (or fore-part)
see web ref
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-29 19:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
"It was quite certain at that time that the quay along the Miljacka
River would be improved, so that Paržik positioned the forepart of the Town Hall, which was
marked by elements of neo-Moorish architecture, to face the river."
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-29 19:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
"It was quite certain at that time that the quay along the Miljacka
River would be improved, so that Paržik positioned the forepart of the Town Hall, which was
marked by elements of neo-Moorish architecture, to face the river."
2 heures
bin there, done that
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/architecture/178...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:22:41 GMT)
--------------------------------------------------
sur l'alignement is probably supposed to mean "centred on". Otherwise, in urban-planning terms an alignement is the "building line" or "frontage line", the theoretical line beyond which a building cannot protrude without encroaching on public space.
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:22:41 GMT)
--------------------------------------------------
sur l'alignement is probably supposed to mean "centred on". Otherwise, in urban-planning terms an alignement is the "building line" or "frontage line", the theoretical line beyond which a building cannot protrude without encroaching on public space.
+2
2 heures
avant-corps
This is a term which remains in FR in EN texts:
avant-corps. Porch, pavilion, etc., projecting from or advanced before the corps de logis.
http://www.encyclopedia.com/doc/1O1-avantcorps.html
The second plan shows the projects drawn up by the new architect's (fig. 2 in red). The approach he took was confirmed from this date onwards and became the basis for the organization of the buildings as we know them today. On the rue Saint-Martin side, Vaudoyer created a monumental entrance opening onto a large main quadrangle, removing the various houses located along the way, and replacing them with a gallery featuring a portico with an in-built door, inspired by the triumphal arches of ancient times. Directly in line with this, he added onto the large 18th-century staircase an avant-corps featuring a monumental façade with a large in-built door, overlooking a staircase opening onto the quadrangle. Vaudoyer created a wing symmetrical and parallel to the Abbey refectory as a means to close the quadrangle on the northern side. He rebuilt and enlarged the building next to the west wing of the cloister. This building, which had previously housed the municipal offices for the arrondissement, now contained a lecture room. As from this date, the ambitious architect began planning "constructions to be carried out in the future for the remainder of the Conservatoire" (shown in light pink).
http://www.arts-et-metiers.net/musee.php?P=157&id=10020&lang...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:27:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://books.google.co.uk/books?id=0eJxj9Xos_UC&pg=PA33&lpg=...
http://books.google.co.uk/books?id=fe6tPdWCLoYC&pg=PA253&lpg...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:29:23 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.visual-arts-cork.com/sculpture/german-gothic.htm
Avant-corps. Projecting portion, suggesting a wing
or pavilion, which interrupts the continuity of
the plane of a façade.
http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=8129493
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:33:04 GMT)
--------------------------------------------------
As I mention in my discussion entry, the reason such an element is added to a façade of a building is to seek to harmonise it with the rest of a square or street, where otherwise the plot on which the building is built, for instance, or the building's historic façade means that it is set back. Such a device prevents it from losing prominence in the urban context.
avant-corps. Porch, pavilion, etc., projecting from or advanced before the corps de logis.
http://www.encyclopedia.com/doc/1O1-avantcorps.html
The second plan shows the projects drawn up by the new architect's (fig. 2 in red). The approach he took was confirmed from this date onwards and became the basis for the organization of the buildings as we know them today. On the rue Saint-Martin side, Vaudoyer created a monumental entrance opening onto a large main quadrangle, removing the various houses located along the way, and replacing them with a gallery featuring a portico with an in-built door, inspired by the triumphal arches of ancient times. Directly in line with this, he added onto the large 18th-century staircase an avant-corps featuring a monumental façade with a large in-built door, overlooking a staircase opening onto the quadrangle. Vaudoyer created a wing symmetrical and parallel to the Abbey refectory as a means to close the quadrangle on the northern side. He rebuilt and enlarged the building next to the west wing of the cloister. This building, which had previously housed the municipal offices for the arrondissement, now contained a lecture room. As from this date, the ambitious architect began planning "constructions to be carried out in the future for the remainder of the Conservatoire" (shown in light pink).
http://www.arts-et-metiers.net/musee.php?P=157&id=10020&lang...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:27:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://books.google.co.uk/books?id=0eJxj9Xos_UC&pg=PA33&lpg=...
http://books.google.co.uk/books?id=fe6tPdWCLoYC&pg=PA253&lpg...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:29:23 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.visual-arts-cork.com/sculpture/german-gothic.htm
Avant-corps. Projecting portion, suggesting a wing
or pavilion, which interrupts the continuity of
the plane of a façade.
http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=8129493
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-29 21:33:04 GMT)
--------------------------------------------------
As I mention in my discussion entry, the reason such an element is added to a façade of a building is to seek to harmonise it with the rest of a square or street, where otherwise the plot on which the building is built, for instance, or the building's historic façade means that it is set back. Such a device prevents it from losing prominence in the urban context.
Discussion