Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
au bénéfice de
English translation:
right to invoke
French term
au bénéfice de
Le seul fait de passer commande l'Acheteur renonce expressément au bénéfice de l’article 1587 du code civil.
Thanks
4 +7 | right to invoke | Dan Maskell |
4 | by virtue of | Sergey Kudryashov |
4 | expressly waives the benefit inherent in the articles ....... | Ellen Kraus |
Mar 4, 2009 15:14: writeaway changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Business/Commerce (general)"
Mar 10, 2009 12:55: Dan Maskell Created KOG entry
Non-PRO (2): writeaway, Sandra Petch
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
right to invoke
agree |
Enza Longo
5 mins
|
agree |
Sandra Petch
6 mins
|
agree |
Uma Hariharan
10 mins
|
agree |
helena barham
14 mins
|
agree |
mimi 254
1 hr
|
agree |
Jane RM
: or rely on
1 hr
|
agree |
Sarah Lakshmi Gianchandani
1 day 22 hrs
|
by virtue of
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-03-04 13:03:39 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.com/search?q=by virtue of article&sourceid...
neutral |
writeaway
: great explanation. can you show us how you arrived at this translation? /not show that the English exists -how did you get this from the French?
2 mins
|
Discussion