Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
oral polio vaccine
Russian translation:
пероральная полиомиелитная вакцина
Added to glossary by
Igor_2006
Oct 31, 2013 00:24
10 yrs ago
5 viewers *
English term
oral polio vaccine
English to Russian
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
National immunization days (NIDs) of oral poliovaccine (OPV) have been held since 1993 and have played an important part in eliminating wild polio virus.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | пероральная полиомиелитная вакцина | Igor_2006 |
4 | Живая полиомиелитная вакцина | Eugene Goncharov |
Change log
Nov 2, 2013 06:21: Igor_2006 Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
пероральная полиомиелитная вакцина
Я думаю, в данном случае нужно переводить так, как написано.
Тем более, что именно этот вариант и используется в литературе (с сокращениями ППВ или ОПВ):
http://tinyurl.com/q6emzb3
Тем более, что именно этот вариант и используется в литературе (с сокращениями ППВ или ОПВ):
http://tinyurl.com/q6emzb3
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
44 mins
Живая полиомиелитная вакцина
Инактивированная вакцина содержит вирус полиомиелита, убитый формалином. Она вводится трехкратно внутримышечно и вызывает выработку специфического гуморального иммунитета. Живая полиомиелитная вакцина содержит живой ослабленный (аттенуированный) вирус, вводится перорально, стимулирует помимо гуморального ещё и тканевой иммунитет.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Полиомиелит
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-31 01:24:44 GMT)
--------------------------------------------------
Asker: Спасибо! Но надо разобраться с "oral" . Оральная вакцина не звучит. Для орального применения, да. Но как тогда будет все с сокращением OPV? полиомиелитная тоже непонятно. Может противопополиомиелитная?
----------
Написано же, что есть два типа вакцины. Инактивированная вводится внутримышечно, живая перорально. Думаю, в данном случае то, что вакцина живая, уже содержит в себе перевод слова oral.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Полиомиелит
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-31 01:24:44 GMT)
--------------------------------------------------
Asker: Спасибо! Но надо разобраться с "oral" . Оральная вакцина не звучит. Для орального применения, да. Но как тогда будет все с сокращением OPV? полиомиелитная тоже непонятно. Может противопополиомиелитная?
----------
Написано же, что есть два типа вакцины. Инактивированная вводится внутримышечно, живая перорально. Думаю, в данном случае то, что вакцина живая, уже содержит в себе перевод слова oral.
Note from asker:
Спасибо! Но надо разобраться с "oral" . Оральная вакцина не звучит. Для орального применения, да. Но как тогда будет все с сокращением OPV? полиомиелитная тоже непонятно. Может противопополиомиелитная? |
Something went wrong...