Glossary entry

English term or phrase:

dummies

Romanian translation:

simulare șut sau pasă

Added to glossary by Mara Cojocaru
Nov 3, 2021 16:34
2 yrs ago
14 viewers *
English term

dummies

English to Romanian Other Sports / Fitness / Recreation
Even when he didn’t have the ball, he was good. The movement. The runs. The feints and dummies.

(here, dummy = an act of pretending to kick or hit the ball in a particular direction, in order to deceive the other players)

Discussion

În funcție de sport, avem traduceri diferite:
- fente și eschive/mișcări înșelătoare în arte marțiale
- fente și pivotări/schimbări de direcție în handbal
- fente în fotbal, simulările de pasă sau șut fiind un tip de fente la care apelează jucătorii atunci când execută driblinguri.

Proposed translations

1 hr
Selected

simulare șut sau pasă

„Mijlocașul a simulat un șut, a urmat apoi un dribling scurt, la marginea careului mare și a fost agățat în careul mare.” conform:
https://www.prosport.ro/fotbal-intern/dan-petrescu-scos-din-...


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2021-11-04 07:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

descriere procedeu în original:
http://www.5-a-side.com/skills/the-dummy-pass-or-shot/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc!"
23 mins

fente/mișcări înșelătoare

FÉNTĂ1, fente, s. f. (Sport) Procedeu tehnic care cuprinde un complex de mișcări, executat rapid, în scopul inducerii în eroare a adversarului și al obținerii unui avantaj asupra acestuia. – Din fr. feinte.
(DEX)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2021-11-03 17:11:33 GMT)
--------------------------------------------------

Având în vedere că sunt sinonime, nu ați putea folosi sinonimul „mișcări înșelătoare”?
https://en.wikipedia.org/wiki/Dummy_(football)
http://www.5-a-side.com/skills/the-dummy-pass-or-shot/
Example sentence:

Fentele (miscarile inselatoare) sunt miscari facute de un jucator cu corpul sau cu segmentele lui, cu si fara minge, de pe loc sau din deplasare, cu scopul de a induce in eroare pe adversari, de a-si crea culoare spre poarta.

Note from asker:
multumesc, problema este ca am folosit deja "fente" pentru "feints".
Cred că da, mulțumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search