Oct 12, 2013 11:59
10 yrs ago
1 viewer *
English term

verging on slapstick

English to Romanian Art/Literary Religion catholica
In fact, the one place Jesus discusses celibacy in the Gospels is in the context of the disciples’ concern that marriage is too hard. In Matthew 19, the Pharisees ask Jesus a legal question about grounds for divorce. Jesus responds that all divorce is akin to adultery: “Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart, but from the beginning it was not so.”

In a moment verging on slapstick (especially when we consider that Peter had a mother-in-law), the disciples respond, “If this is the way with husbands and wives, it is not expedient to marry!” To which Jesus responds, “Not all are capable of this teaching, but only those to whom the gift is given.”

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

aproape comic

Cred că este o referire la un tip de comedie bufă/de tip farsă („slapstick comedy”)... un moment Stand și Bran.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-10-12 12:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

Și o referință actuală :)))
http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2162485/Diane-K...
Note from asker:
Mi-a placut referinta :))
Peer comment(s):

agree Alexandranow
2 mins
agree ANDA PENA RO
1 hr
agree wordbridge
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

care se apropia de o comedie bufă/ de a fi comic

....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search