Glossary entry

English term or phrase:

women who have completed childbearing

Romanian translation:

femei pentru care perioada fertilă s-a încheiat

Added to glossary by cezara lucas
Apr 28, 2011 08:45
13 yrs ago
2 viewers *
English term

women who have completed childbearing

English to Romanian Medical Medical (general) ginecologie
In the presence of atypia, risk of progression to cancer is estimated at 30%, thus the standard of care in women who have completed childbearing is hysterectomy for hyperplasia with atypia.

Acesta este contextul, unde nu am mai multe explicaţii. În alte lucrări însă am găsit o explicaţie: "completed childbearing (i.e. post-menopausal, sterilized or wishing for no more children)". Cum pot traduce? Având în vedere că în contextul meu nu am alte precizări. Mulţumesc anticipat.
Change log

May 6, 2011 11:43: cezara lucas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/80664">Maria Diaconu's</a> old entry - "women who have completed childbearing"" to ""femei pentru care perioada fertilă s-a încheiat""

Discussion

cezara lucas Apr 28, 2011:
fraza postata de tine a doua oara vine ca o confirmare, la cea postata initial,

ridica vreo dificultate, mai ai nevoie de ajutor?
Maria Diaconu (asker) Apr 28, 2011:
Continuarea este: For women who wish to preserve fertility, or who have hyperplasia without atypia, or are poor surgical candidates, oral or depot progestin therapy is typical.

Proposed translations

+6
18 mins
Selected

femei pentru care perioada fertila s-a incheiat

sau
Definition of CHILDBEARING
: of or relating to the process of conceiving, being pregnant with, and giving birth to children <women of childbearing age>
Peer comment(s):

agree Carmen Lapadat : femei pentru care perioada de procreere s-a incheiat
11 mins
multumesc Carmen
agree Klára Kalamár
16 mins
multumesc Klara
agree Word_Wise
1 day 2 hrs
multumesc Alla
agree Victorița Ionela Duță
1 day 3 hrs
multumesc Victoria
agree Iosif JUHASZ
1 day 9 hrs
multumesc Iosif
agree Tradeuro Language Services
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc!"
10 hrs

femei care au deja numarul de copii dorit

As alege varianta aceasta si pentru ca urmeaza fraza cu "femeile care doresc sa isi pastreze fertilitatea". Perioada in care fertilitatea dispare se numeste menopauza, putea fi folosit acest termen daca se dorea referirea la perioada de dupa varsta fertila. Dar, la indicatiile terapeutice se pune accent pe dorinta de a mai avea sau nu copii a femeii.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search