Glossary entry

English term or phrase:

deregulation

Romanian translation:

Dereglementare /liberalizare

Added to glossary by Diana Loznean
Nov 16, 2008 09:42
15 yrs ago
7 viewers *
English term

deregulation

English to Romanian Other Government / Politics acquis comunitar
Regulations can also imply national transposition (New national legislation can be required when the implementation of any Community regulation requires auxiliary provisions, or if deregulation is deemed necessary.)
References
o parere

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

Dereglementare /liberalizare

Dereglementare (liberalizare) - Deregulation :

Modalitate sau destindere reglementarilor care privesc o activitate economica, de catre guvern sau alte autoritati publice, de obicei in scopul introducerii sau cresterii concurentei (ex: Actul de Liberalizare a Lwww.dictionar-online.ro/vacanta_turism.php?id=Dereglementare%20(liberalizare)%20-%20Deregul... iniilor Aeriene din SUA,1978).

http://en.wikipedia.org/wiki/Deregulation


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-16 09:49:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dictionar-online.ro/vacanta_turism.php?id=Deregle...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-16 09:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

(ex: Actul de Liberalizare a Liniilor Aeriene din SUA,1978).

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-16 09:51:13 GMT)
--------------------------------------------------

dereglementare-Denumire generica data masurilor de relaxare a controlului asupra pietei, in general, si asupra pietei tilturilor de valoare, in special.
www.e-juridic.ro/dictionar-juridic/dereglementare/1414.html
Peer comment(s):

agree Lucica Abil (X) : Absolut! În context, dereglementare.
48 mins
Multumesc
agree Cristina Balmus
1 hr
Multumesc
agree Sigina
2 hrs
Multumesc
agree Nina Iordache
2 hrs
Multumesc
agree Lina Samoila
7 hrs
multumesc
agree airineiv (X)
21 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc"
+3
2 mins

dereglementare

Peer comment(s):

agree Sigina
2 hrs
Multumesc frumos!
agree Lina Samoila
7 hrs
Multumesc frumos!
agree RODICA CIOBANU
1 day 54 mins
Multumesc frumos!
Something went wrong...
+4
3 mins

liberalizare

Peer comment(s):

agree Georgiana Vasilescu (X)
3 mins
agree Sigina
2 hrs
agree Lina Samoila
7 hrs
agree RODICA CIOBANU
1 day 53 mins
Something went wrong...

Reference comments

25 mins
Reference:

o parere

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search