Glossary entry

English term or phrase:

injunctive relief and equivalent remedy

Polish translation:

zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego bądź równorzędny środek prawny

Added to glossary by mike23
Oct 12, 2014 11:53
9 yrs ago
41 viewers *
English term

injunctive relief and equivalent remedy

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s) umowa o poufności
Such jurisdiction shall not prevent a Party from seeking injunctive relief (or any equivalent remedy) in any court of competent jurisdiction.

Jak przetłumaczyć te dwa słowa w tym kontekście?
Change log

Oct 19, 2014 07:49: mike23 Created KOG entry

Discussion

Monika Wojewoda Oct 12, 2014:
menri
Wystarczy wpisać w Google: "Injunctive relief proz" i masz całe strony linków.
menri (asker) Oct 12, 2014:
To jest cały akapit:

This Agreement will be construed in accordance with and governed by the law of England and Wales and the Parties submit to the non-exclusive jurisdiction of the English courts. Such jurisdiction shall not prevent a Party from seeking injunctive relief (or any equivalent remedy) in any court of competent jurisdiction.
Rafal Piotrowski Oct 12, 2014:
Przydałby się szerszy kontekst; kilka zdań poprzedzających i następujących.

Proposed translations

+1
1 day 17 hrs
Selected

zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego bądź równorzędny środek prawny

Taki termin krąży dla 'injunctive relief': zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego
https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=96s8VIn7AquH8Qf34oCADQ&g...

equivalent remedy - równorzędny środek prawny
Peer comment(s):

agree Jacek Konopka
19 hrs
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

(próby uzyskania) nakazu zwolnienia

... lub skorzystania z podobnych środków prawnych/dozwolonych prawem

Acz tu będzie miał decydujący głos Lukasz Gos, o ile się pofatyguje :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search