Glossary entry

English term or phrase:

ASN

Lithuanian translation:

suėmimo arba šaukimo atvykti į policiją numeris

Added to glossary by Saulute
Feb 20, 2011 07:20
13 yrs ago
English term

ASN

English to Lithuanian Law/Patents Law (general) teismai
Arrest Summons Number

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

suėmimo arba šaukimo atvykti į policiją numeris

Alternative (a bit longer): suėmimo arba šaukimo atvykti į policiją ar teismą numeris. The definition in English is as follows: The Arrest Summons Number (ASN) is generated by the PNC for every arrest or summons that occurs. The ASN identifies a specific individual arrested or summonsed for a specific case; it is a unique identifier and the principle means of identifying a defendant within a case. / http://tinyurl.com/64s3qwy

Vietoje arešto šiuo atveju geriau naudoti suėmimą, nes areštuoti galima ne tik asmenį, bet ir turtą (turto areštas).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-02-22 05:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

You may consider to use just "suėmimo numeris", which in principal will be clear enough in Lithuanian text.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

Arešto šaukimo numeris

nebent Lietuvoje yra kita terminologija
Something went wrong...
4 hrs

šaukimo atvykti atlikti arešto bausmės numeris

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search