Glossary entry

English term or phrase:

premix for medicated feeding stuff

Latvian translation:

Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai

Added to glossary by Freimanis
Mar 1, 2009 09:44
15 yrs ago
English term

premix for medicated feeding stuff

English to Latvian Medical Livestock / Animal Husbandry
problema iekš tā, ka piedeva to barību padara medicated, it kā vajadzētu teik medicīniska piedeva, bet ne visur der

Discussion

Kā parasti, bez visa teikuma vai pat rindkopas varam tikai minēt kā šī frāze būtu tulkojama.
Tas, ka autors izsaka minējumu (?), ka "piedeva to barību padara medicated", bez konteksta nav ne noraidāms, ne apstiprināms.

Proposed translations

11 hrs
Selected

Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai

ZĀĻU FORMA Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai Doxyprex tiek piedāvāts tirgū kā dzeltenas granulas. 4. 4.1. KLĪNISKIE DATI Mērķa sugas Cūkas (pēc ...
www.docstoc.com/docs/966511/Doxyprex-Annexes-I-II-III-lv?te...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies."
5 hrs

ārstnieciskās lopbarības piedeva vai premikss

Vairākos oficiālo dokumentu tulkojumos ir premikss, nevis piedeva.
Note from asker:
konteksts ir tāds, kāds ir norādīts. un jēga ir tāda', kā teicu. ir lopbarība un ir piedeva. samaisot iznāk ārstnieciskā lopbarība. ārstnieciskai lopbarībai ārstniecisku piedevu piedevu nevajag.
Something went wrong...
39 mins

lopbarības ārstnieciskā piedeva

Nezinu, kā tur ar termina "ārstniecība" lietojumu attiecībā uz lopiem, bet, ja jau lopus, ne tikai cilvēkus, ārstē, tad laikam der.

--------------------------------------------------
Note added at 9 h (2009-03-01 19:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Kāpēc Jūs domājat, ka autors izsaka minējumu? Par to, ka piedeva barību padara par "medicated", viņš nešaubās nevienā zilbē! Un, kā tur palika ar to vai/jeb?
Peer comment(s):

neutral Kristine Sprula (Lielause) : šajā gadījumā, manuprāt, ir ārstnieciskā lopbarība, nevis ārstnieciskā piedeva
5 hrs
Nevaru piekrist. Autors tak skaidri pateica, ka "piedeva to barību padara medicated", līdz ar to, kamēr piedeva nav pievienota, tā barība nav ārstnieciska. Un vēl, kā lai saprot saikli "vai" Jūsu variantā? Varbūt tomēr domājāt "jeb"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search