Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
anæmiserende bleedingsforstyrrelser
English translation:
anaemia-inducing bleeding disorder
Added to glossary by
Helen Johnson
Oct 5, 2005 12:42
18 yrs ago
Danish term
anæmiserende bleedingsforstyrrelser
Danish to English
Medical
Medical (general)
case histories - fibromas
Context: Kvindens problemer var anæmiserende bleedingsforstyrrelser. Tidligere havde patienten født 2 gange.
Does this mean 'disruptive bleeding causing anaemia'(guess on my part), or something else?
Advice appreciated!
Does this mean 'disruptive bleeding causing anaemia'(guess on my part), or something else?
Advice appreciated!
Proposed translations
(English)
5 +4 | anemia-inducing bleeding disorder | Anna Haxen |
Proposed translations
+4
32 mins
Danish term (edited):
an�miserende bleedingsforstyrrelser
Selected
anemia-inducing bleeding disorder
Means that the woman suffers from menstrual bleeding heavy enough to cause anemia.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-10-05 13:19:15 GMT)
--------------------------------------------------
More on bleeding disorders and anemia in Danish:
http://www.kvalidoc.dk/gynaekologi/emner/bloedningsforstyrre...
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-10-05 13:19:15 GMT)
--------------------------------------------------
More on bleeding disorders and anemia in Danish:
http://www.kvalidoc.dk/gynaekologi/emner/bloedningsforstyrre...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nice one, Anna - thanks very much!"
Something went wrong...