Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
forrentningskrav
English translation:
required rate of return on investment / hurdle rate
Added to glossary by
Christine Andersen
Feb 6, 2008 21:55
16 yrs ago
1 viewer *
Danish term
forrentningskrav
Danish to English
Bus/Financial
Accounting
Relates to domicile properties
Forrentningskravet ligger i niveauet 6 - 8 %, afhængig af ejendommens placering.
Some kind of interest charge on commercial property. Is it "interest fee"?
Thanks for any help.
Some kind of interest charge on commercial property. Is it "interest fee"?
Thanks for any help.
Proposed translations
(English)
3 +1 | required rate of return on investment | Christine Andersen |
5 +1 | hurdle rate | Bjørnar Magnussen |
3 | interest payment requirement | Nikolaj Widenmann |
Change log
Feb 7, 2008 11:55: Christine Andersen Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
required rate of return on investment
required rate of return on investment
or:
The rate of return on investment required is about 6 - 8 %
A Lyng Svensson: Samfundslitteraturs Økonomisk Ordbog
http://www.regnskabsordbogen.dk/regn/gbgb/gbregn.aspx
or:
The rate of return on investment required is about 6 - 8 %
A Lyng Svensson: Samfundslitteraturs Økonomisk Ordbog
http://www.regnskabsordbogen.dk/regn/gbgb/gbregn.aspx
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Christine."
12 mins
interest payment requirement
My suggestion
+1
11 hrs
hurdle rate
Christine is right, of course. I just wanted to add a term that is frequently used when talking about property investments.
Example sentence:
Hurdle rate: The minimum total return required by potential investors to induce them to invest in property is known as the hurdle rate
Peer comment(s):
agree |
Christine Andersen
: Thanks, Bjørnar! It is not really one of my specialist areas, but I'll make a note of the expression for when it might be appropriate.
8 mins
|
Something went wrong...