Jan 15, 2005 18:39
19 yrs ago
12 viewers *
English term
Cross-carline application
English to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
I'm translating a table for a car parts manufacturer. In the column of the name of the part, I find "clip for High Temperature Insulation hose", its advantage is to "fix the HTI hose strongly" and its application is "cross-carline". Any ideas? Thank you a lot! All searches seem useless
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | info only | bigedsenior |
3 | per più veicoli, su più modelli | Davide Carbone |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
info only
I think what it means is that the clip has a universal application, and can be used in any of the various models produced by the manufacturer. In other words, it is not specific to any one model.
HTH
HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. This solution sounded the best and, I think in this context, it's the right one."
33 mins
per più veicoli, su più modelli
"car"+"line": è possibile?
Something went wrong...