Jul 1, 2020 14:35
3 yrs ago
32 viewers *
English term

individual security

English to Portuguese Bus/Financial Finance (general)
Is your employer prohibited from discussing information relating to any individual security that you intend to discuss with us?

Discussion

Andre Damasceno (asker) Jul 1, 2020:
Estou acrescentando outra ocorrência do termo "security" no texto, talvez possa ajudar a melhor elucidar o significado:

(i.e. any company with public securities, including securities traded on a public stock exchange

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

segurança pessoal

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Silvia Aquino
5 mins
agree Simone-Agabo
37 mins
agree Mario Freitas :
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

quesito de segurança em particular

Sugestão
Something went wrong...
+1
8 mins

Valor imobiliário específico

Caso esteja se referindo ao termo financeiro.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-07-01 14:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ocorreu um erro por conta da correção automática. Era pra ser Valor Mobiliário e não imobiliário.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2020-07-01 14:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

Até onde eu sei a melhor tradução para Security é Valor Mobiliário. E quanto ao individual aí tem que ver se é no sentido de um só, ou no sentido de "em particular" ou "específico".
Note from asker:
Cheguei a pensar em "título de crédito individual", mas ainda não estou certo.
Peer comment(s):

agree Julieta Almeida : valor mobilíário específico
23 hrs
Obrigado, Julieta!
Something went wrong...
4 hrs

títulos individuais

após sua nova publicação, segue minha sug
Something went wrong...
4 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search