Jul 13, 2017 07:39
6 yrs ago
Russian term

подбункерных

Russian to English Other Energy / Power Generation
В подбункерных помещениях электрофильтров температура воздуха должна поддерживаться не ниже 12°С.
Температура стенок бункеров и течек золоулавливающих установок должна поддерживаться на 15°С выше температуры конденсации водяных паров, содержащихся в дымовых газах.

Proposed translations

4 mins
Selected

stock house

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
59 mins

underbunker / under-bunker

Peer comment(s):

agree mrrafe : Yes, very good. I thought of bunker but I forgot it can have a nonmilitary meaning, such as coal bunker.
44 mins
Thank you!
Something went wrong...
47 mins

basement (or subbasement)

This is about electrostatic precipitators that process ash from a furnace. I think they are located in or below the basement of an apartment house.

Это касается электростатических фильтры, которые перерабатывают золу из печи. Я думаю, что они в подвале или под ним.

https://books.google.com/books?id=f2ErAAAAYAAJ&pg=PA13&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-07-13 09:26:17 GMT)
--------------------------------------------------

Never mind, I think Oleg is correct. The bunker could be in a basement but that's not the point - it's still a bunker.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search