Apr 5, 2017 19:03
7 yrs ago
1 viewer *
anglais term
Supreme Court and Civil Appeal Side Action N° XXXXXXX
anglais vers français
Droit / Brevets
Droit (général)
This is in the title of a letter from a lawyer to another one.
(the case is in the Bahamas)
Je ne parviens pas à trouver de traduction satisfaisante
Merci de votre aide
(the case is in the Bahamas)
Je ne parviens pas à trouver de traduction satisfaisante
Merci de votre aide
Proposed translations
(français)
3 | lacours supreme et la l appel au civil par voie reconventionnelle N | Maïté Mendiondo-George |
Change log
Apr 5, 2017 19:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Apr 5, 2017 22:28: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
18 heures
lacours supreme et la l appel au civil par voie reconventionnelle N
á vérifier side action
Discussion
C'est justement side action qui me pose problème.
Puisque c'est le titre d'une lettre :
puis je traduire par :
Demande reconventionnelle d'Appel au civil et Cour suprême N° XXX
ou
demande incidente en Appel Civil et cour suprême
ou demande reconventionnelle d'appel civil et cour suprême
Etes vous sur de demande reconventionnelle pour side action ?
Merci de votre aide en tout cas.
C'est justement side action qui me pose problème.
Puisque c'est le titre d'une lettre :
puis je traduire par :
Demande reconventionnelle d'Appel au civil et Cour suprême N° XXX
Etes vous sur de demande reconventionnelle pour side action ?
Merci de votre aide en tout cas.